Baltikum – rundrejse i Estland, Letland og Litauen

Oplev de gamle bydele i hovedstæderne Tallinn, Vilnius og Riga, ridderordeners stolte borge, det landlige liv og masser af Sovjethistorie

Dannebrog faldt ned fra himmelen på slagmarken her i Baltikum og sikrede den hårdt trængte danske hær sejren over de hedenske estere tilbage i 1219. Danskerne bevarede i over 100 år herredømmet over de baltiske lande, som med deres strategiske placering ved Østersøen har lagt jord til mangen stormagter og krige gennem tiden.

Den omtumlede historiske tilværelse nyder vi godt af på denne rundrejse til områdets mange spændende historiske seværdigheder. Vi finder danske levn i Europas måske bedst bevarede middelalderby Tallinn. I Vilnius’ UNESCO-fredede gamle bydel hersker barokstilen, og i Baltikums største by, Riga, ser vi både middelalderbyen og de imponerende art nouveau-bygninger.

Undervejs kommer vi langt ud på landet og ser bl.a. en mystisk korshøj med over 5 millioner kors og det storslåede barokslot Rundale. Nyere historie møder vi i Sovjetbunkeren ved Ligatne, på KGB-museet og i de jødiske ghettoer i Vilnius.

Vi besøger gamle borge bygget af Europas magtfulde ridderordener, som i øvrigt overtog området, da den danske konge kom i pengenød og var træt af bøvl med hedningene. 

Klik på kortet for at se det i stor udgave
  • Type Rundrejse

  • Rejseleder Dansk

  • Visum Nej

  • Vaccination Nej

  • Valuta Euro

Dagsprogram
Dag 1 København – Tallinn. Den gamle bydel og velkomstmiddag
Dag 2 Tallinn. Byrundtur med bla. Peter den Stores sommerslot, Dombjergets slot, Alexander Nevsky-katedralen og Den Danske Konges Have
Dag 3 Tallinn – Sigulda. Byvandring i universitetsbyen Tartu, sovjetbunkeren ved Ligatne og Turaida-borgen
Dag 4 Sigulda –Daugavpils – Vilnius. Det landlige Baltikum, den gamle bydel i Daugavpils og fæstningen
Dag 5 Byvandring med den gamle bydel og KGB-museum
Dag 6 Vilnius – Riga. Trakai-borgen, korshøjen og Rundaleslottet
Dag 7 Riga. Byvandring med den gamle bydel, svenskerporten, krudttårnet, sorthovedernes hus og det centrale torv. Afskedsmiddag
Dag 8 Tid på egen hånd før hjemrejse

Billeder

Klik på billederne for at se dem større

Afrejsedatoer

Afrejse Varighed Pris Afrejselufthavn Bemærk
OBS. Programmet på denne afrejse varierer en smule fra den, du har valgt. Klik på datoen for at skifte til det tilhørende program.
7.548,–
Billund
7.448,–
København
7.848,–
København
7.848,–
København
7.848,–
København
7.848,–
København
7.848,–
København
7.848,–
København
7.848,–
København
OBS. Programmet på denne afrejse varierer en smule fra den, du har valgt. Klik på datoen for at skifte til det tilhørende program.
7.948,–
Billund
7.498,–
København
7.498,–
København
OBS. Programmet på denne afrejse varierer en smule fra den, du har valgt. Klik på datoen for at skifte til det tilhørende program.
7.598,–
Billund
7.498,–
København
Klik på en dato for at se det tilhørende program

Dagsprogram

Hent samlet program OBS. Nogle af vores rejser findes i flere udgaver. Læg mærke til, om du har valgt den rigtige afrejsedato, før du printer.

Dag 1
København – Tallinn. Den gamle bydel og velkomstmiddag
Vi skal på byrundtur ind til den gamle by Vana Tallinn

Vi letter fra Danmark og sætter kursen mod de baltiske lande og lander i Estlands hovedstad, Tallinn. Efter ankomsten kører vi til vores centralt beliggende hotel, hvor vi får tildelt værelser. Herefter går vi en kort orienterende byrundtur ind til den gamle by Vana Tallinn, hvor rejselederen fortæller om forskellige seværdigheder, indkøbsmuligheder, spisesteder og cafeer. Om aftenen er der velkomstmiddag på en nærliggende lokal restaurant.

Overnatning i Tallinn.

Dag 2
Tallinn. Byrundtur med bla. Peter den Stores sommerslot, Dombjergets slot, Alexander Nevsky-katedralen og Den Danske Konges Have
Vi skal se zar Peter den Stores sommerslot i Kadriorg-parken

Tallinn betyder “Den Danske By” og er opkaldt efter den borg, som danskerne efter slaget i 1219 lod opføre på toppen af bakken i den gamle by. Byens historie begynder faktisk med danskernes erobring af dette strategiske punkt ved den store bugt, som dannede en naturlig havn i Østersøen. På fundamentet af den oprindelige borg, som var opført i træ, byggede danskerne en borg af sten, som senere udvidedes med ringmure, hvorefter byen fik sin nuværende form. Vi skal naturligvis besøge mindesmærket over legenden om Dannebrog, der faldt ned fra himlen i Den Danske Konges Have.

Efter ca. 120 års dansk styre var den danske konge så træt af de evindelige problemer med både esterne og de omkringliggende tyske ridderordener, at han til solgte hele området for 19.000 sølvdaler til netop ridderordenerne. I løbet af den efterfølgende tyskdominerede periode blev de eksisterende kirker og bygninger udbygget og nye opført. I det hele taget forblev området under tysk påvirkning helt op til begyndelsen af 1900-tallet. Kirkesproget var tysk, undervisningen i skolerne foregik på tysk, love og forordninger blev skrevet på tysk – også i de efterfølgende perioder under henholdsvis svensk og zar-russisk herredømme.

Estland fik først selvstændighed i 1918. Den 22-årige selvstændighedsperiode frem til 1940 var præget af stor fremgang, og den estiske befolkning oplevede velstand. Efter 2. Verdenskrig blev landet til Den Estiske Socialistiske Sovjetrepublik, som bestod frem til 1991. På trods af næsten 800 år med fremmede magthavere er det lykkedes esterne at bevare deres sprog (tilhørende den finsk-ugriske sprogstamme), sang, musik og dans.

Vana Tallinn, som hovedstaden kaldes, er måske Europas bedst bevarede middelalderby, uden at være museum. Den gamle by er derimod levende med både beboelsesejendomme, kontorer, kirker, museer, koncertsale, utallige restauranter, pubber og specialforretninger. Her er et mylder af mennesker og hersker en helt speciel stemning. Flere steder er der en flot udsigt over byen, havnen, den finske havbugt og de omkringliggende bydele.

På byrundturen ser vi zar Peter den Stores sommerslot i Kadriorg-parken. Slottet Kadriorg er oprindelig opkaldt efter zarens kone Catherina og fik det tyske navn Catharinenthal. Slottet fra 1718 er opført efter alle kunstens regler, da det skulle kunne måle sig med alle de residencer i Europa, zaren havde set på sine rejser. En italiensk arkitekt blev hyret til at tegne dette meget smukke lille slot, som sidenhen har været residens for det estiske præsident i mellemkrigstiden, men i dag er en del af Estlands kunstmuseum og har en udstilling med malerier fra Europa og Rusland. Herefter kører vi ind til Tallinns gamle bydel, hvor vi kommer forbi operaen, rådhuset og mange andre spændende bygninger. Turen går til Dombjerget, men inden da ser vi også parlamentsslottet, den russisk-ortodokse domkirke, den lutheranske domkirke og flere af adelens palæer. Fra den enorme bymur (1,8 kilometer lang) med 26 tårne og byporte har vi et flot kig ud over byen. Vi fortsætter til Den Danske Konges Have til mindesmærket over Dannebrog.

Resten af dagen er til egen disposition. Der er gode muligheder for shopping i Tallinns mange specialforretninger og stormagasiner.

Overnatning i Tallinn.

Dag 3
Tallinn – Sigulda. Byvandring i universitetsbyen Tartu, sovjetbunkeren ved Ligatne og Turaida-borgen
Turaida-borgen i Letland blev opført af Sværdbrødrene

Efter morgenmaden kører vi til Estlands næststørste by Tartu. Turen går gennem den centrale del af Estland med dybe skove og smukke søer. Er vi heldige, får vi et glimt af en elg eller storke. Efter ankomsten til det centralt beliggende hotel spadserer vi en kort tur gennem den spændende universitetsby og slutter ved rådhuset i byens centrum.

Fra Tartu kører vi sydpå gennem et smukt, bakket landskab, hvor vi får fornemmelsen af at være langt ude på landet. Her er meget tyndt befolket og langt mellem gårdene. Vi passerer grænsen mellem Estland og Letland og fortsætter mod Ligatne, hvor der under den kolde krig blev bygget et stort bunkeranlæg i et gammelt sovjetisk kurområde. Bunkeren skulle bruges af Letlands kommunistiske elite under et eventuelt atomangreb mod Sovjetunionen. Der var plads til 250 personer og nok fødevarer og vand til, at de kunne opholde sig i bunkeren i tre måneder. Vi kommer på en guidet rundtur i bunkeranlægget, hvor næsten alt inventar er intakt og giver et fantastisk indblik i Sovjettiden.

Vi kører videre mod Sigulda. Et par kilometer nord for byen i et stort naturreservat ligger Turaida-borgen. I starten af 1200-tallet blev ridderordenen Sværdbrødrene grundlagt, forbilledet var korsridderordnerne i Det Hellige Land, og ordenens mål var at undertvinge de hedenske letter og estere. Som tak for hjælpen fik ordenen overdraget en stor del af de underkastede områder af danskerne. Forholdsvis hurtigt fik ordenen kontrol over store dele af det nuværende Estland og Letland. I Det hellige land opstod en anden magtfuld ridderorden, Den Tyske Orden, som hurtigt blev en stor magtfaktor med jordbesiddelser udover hele Europa. De to ordener blev sammenlagt i 1236, og i 1346 købte ordenen hertugdømmet Estland af Danmark, idet kong Valdemar Atterdag var i pengenød, efter han havde nedkæmpet en estisk opstand. Ordenen kontrollerede nu stort set hele Estland og Letland. Turaida-borgen blev opført af Sværdbrødrene og overgik senere til Den Tyske Orden.

Vi går en tur i borgområdet, der ligger smukt omkranset af skove. Borgen fremstod som en ruin i begyndelsen af 1900-tallet, men et større arbejde med borgen i mellemkrigstiden og ikke mindst 25 års restaurering fra midten af 1970’erne betyder, at der er betydelig mere at se i dag. Borgen er meget charmerende at besøge – kig fx på trækirken fra 1750 eller dvæl en stund ved graven, hvor den berømte Turaidas Rose, pigen Maija, der gik i døden for sin elskede, ligger begravet.

Overnatning i Sigulda.

Dag 4
Sigulda –Daugavpils – Vilnius. Det landlige Baltikum, den gamle bydel i Daugavpils og fæstningen
Daugavpils, Letlands næststørste by

Denne dag byder på en lang køretur gennem nogle af Letland og Litauens mest betagende egne. Vi kører mod Daugavpils, Letlands næststørste by. Byen blev grundlagt af Sværdordenen i grænseområdet mellem deres territorium og Rusland på denne side og Litauen på den anden. Op igennem historien kontrollerede flere forskellige stater den vigtige fæstningsby, blandt andet svenskerne var her, da Sverige kontrollerede Letland.

Under første verdenskrig udgjorde byen fronten og under anden verdenskrig blev den besat af Nazi-Tyskland. Byen har en flot gammel bydel anlagt efter samme princip som Skt. Petersborg dog i meget mindre målestok. Vi går en tur i byen og ser den gamle bydel, kirkehøjen, der dominerer byen, og det store fort, inden vi kører videre mod Litauen.  Vi passerer grænsen til Litauen og ankommer til Vilnius sidst på eftermiddagen, hvor vi tjekker ind på vores centralt placerede hotel. Resten af dagen er til fri disposition.

Overnatning i Vilnius.

Dag 5
Byvandring med den gamle bydel og KGB-museum
Vilnius ligger i betagende smukke omgivelser

Vilnius ligger betagende smukt, hvor floderne Neris og Vilnia løber sammen. Byen er den yngste af de tre baltiske hovedstæder og blev ifølge legenden grundlagt i 1320 af den litauiske storfyrste Gedimina. Gedimina drømte om en jernulv, der hylede som 100 ulve, og han tydede drømmen som et tegn på at bygge en fæstning på stedet, hvor han havde haft drømmen.

I dag ligger resterne af fæstningen over Vilnius gamle bydel, og op igennem middelalderen var den bolværket mod Den Tyske Orden. Vilnius gamle by er Europas største og bedst bevarede barokby og er optaget på UNESCO´s verdensarvsliste. Ortodokse og katolske kirker præger byens tage, og de brobelagte gader og romantiske udsigtspunkter har gjort Vilnius til en af Østeuropas mest seværdige gamle byer.

I løbet af dagen kommer vi til at stifte bekendtskab med de mange epoker i byens historie fra middelalderen over Sovjettiden til nutiden. Den gamle bydel er meget kompakt, og de fleste af byens seværdigheder ligger i gåafstand fra hinanden. I området lige uden for den gamle bydel ligger den store katedralplads, der i 1800-tallet var byens markedsplads. Katedralen er bygget på et gammelt kultsted, hvor man tilbad den litauiske tordengud, Perkunas. Litauen blev først kristent i midten af 1200-tallet, og den første kirke blev bygget her i 1387. Den daværende trækirke blev afløst af større kirker, og den nuværende, som er Litauens nationalsymbol, stod færdig, som vi ser den i dag, for cirka 200 år siden. Fra katedralen bevæger vi os i mod den gamle bydel. Den brolagte gade Pilies Gatve (borggaden) fører os ind i byen og frem til Vilnius Universitet, der blev grundlagt i 1579.

Vi kommer bl.a. forbi den gotiske Skt. Anna-kirke fra 1400-tallet, der er den måske smukkeste kirke i Vilnius. Vejen går også forbi det gamle bispepalads, der nu er præsidentpalads. I den gamle by føler man sig hensat til en anden tid, og ikke mindst de brolagte gader bidrager til stemningen. Vilnius ældste gade fører til morgengryets port, der engang var en del af bymuren om Vilnius med oprindeligt 10 byporte, denne port er den eneste tilbage. Ovenover porten findes et lille kapel til ”morgengryets jomfru”, hvor madonnaikonen er kendt for sine mirakuløse gerninger.

Under nazisternes besættelse blev der oprettet to jødiske ghettoer i områderne omkring den gamle bydel. Vilnius var en af de vigtigste byer for jødisk kultur i Østeuropa, og lige inden nazisternes besættelse boede omkring 100.000 jøder i Vilnius – og 250.000 jøder i hele Litauen. I Vilnius var der dengang omkring 100 synagoger, kun et par af dem står tilbage i dag, hvor der bor ca. 5000 jøder i Litauen.

Vi slutter vores rundtur med et stykke moderne historie, når vi besøger museet til minde om ofrene for Sovjetregimet. Museet ligger i det gamle KGB-hovedkvarter og beskæftiger sig med de tusindvis af litauere, der blev myrdet, deporteret eller fængslet i perioden fra anden verdenskrigs slutning og op til 1960´erne. Udstillingen viser de hårde betingelser, man levede under, og fortæller historien om arbejdslejrene i Sibirien. I kælderen ser vi fangecellerne og henrettelseskammeret, som KGB brugte. Museet belyser en mørk periode i Litauens historie og en skæbne, som befolkningen delte med sine baltiske fæller.

Resten af dagen er afsat til tid på egen hånd. Overnatning i Vilnius.

Dag 6
Vilnius – Riga. Trakai-borgen, korshøjen og Rundaleslottet
På en ø ved Vilnius ligger den flot restaurerede Trakai-borg

Lidt nord for Vilnius ligger Galvesøen, og ved dens bred ligger middelalderlandsbyen Trakai, der med sine træhuse og hyggelige atmosfære er vores første stop på dagens tur. På en ø lige ved byen ligger der en flot restaureret gotisk murstensborg, der i dag fungerer som et levende museum. Fra Trakai begynder vores vej nordpå mod Letland.

Inden vi når grænsen, stopper vi ved Korshøjen. Et sagn fortæller, at der var sket et mirakel netop på dette sted, hvorfor beboerne rejste et kors. Flere og flere mennesker begyndte at besøge stedet, og hver gang satte de et kors. Til sidste fik Korshøjen status af helligt sted, og fra begyndelsen af 1900-tallet blev det et valfartssted for tusindvis af pilgrimme. I sovjettiden blev korsene fjernet af bulldozere tre gange, men hver gang blev der igen startet en ny korshøj. I dag står omkring 5 millioner kors på højen og desuden en lille smuk kirke, der bruger udsigten til korshøjen som altertavle. Vi tager en afstikker til Siauliai, hvor vi holder en pause, inden vi kører over grænsen til Letland.

I perioden 1736-40 blev et af Letlands mest storslåede barokslotte bygget til baron Ernst Johann Biron, hertug af Kurland. Arkitekten og designeren bag slottet, Francesco Bartolomeo Rastrelli, blev sidenhen arkitekt ved det russiske hof, hvor hans mesterværk var vinterpaladset i Skt. Petersborg. Rundt om barokslottet ligger den franske have med fine haveanlæg, rosenhaver og springvand, som også blev designet af Rastrelli. På vores rundtur inde i selve paladset, ser vi hertugens private gemakker, slottets dansesal, tronsalen og det store galleri. Fra Rundale kører vi den sidste vej til Riga.

Overnatning i Riga.

Dag 7
Riga. Byvandring med den gamle bydel, svenskerporten, krudttårnet, sorthovedernes hus og det centrale torv. Afskedsmiddag
Sorthovedernes hus var en loge for ugifte tyske handelsmænd

Riga er Baltikums største by, en rigtig storby med knap en million indbyggere og et betydeligt centrum med både brede boulevarder, store parkanlæg og lange lige gader med masser af forretninger.

Hvor Vilnius var en barokby, er Riga rig på art nouveau med 750 rigt udsmykkede bygninger langs med de store boulevarder, der strækker sig ud fra Rigas borgdistrikt. Den gamle middelalderbydel, der er på UNESCO´s verdensarvsliste, er et virvar af eventyrlige huse, krogede gader og små pladser.

Byen blev grundlagt i 1201 af den tyske biskop Albert von Buxhoevden, som et springbræt for sværdbrødrenes korstog mod hedningene i nord, og udviklede sig hurtigt til også at blive en vigtig handelsby mellem Rusland og Vesteuropa. I 1621 erobrede Sverige byen, og Riga udviklede sig til at blive den rigeste by i det svenske imperium. Sverige mistede sidenhen området til Rusland, og Riga var en del af først det russiske imperium og siden af Sovjetunionen frem til landets selvstændighed 21. august 1991.

Byen ligger på begge sider af Daugava-floden med den gamle middelalder bydel på den østlige bred. Uden for den gamle by ligger områderne med art nouveau-bygninger. I begyndelsen af 1900-tallet byggedes i Riga ca. 10 enorme hangarer til Zeppelin-luftskibe – hangarerne er bevaret og fungerer i dag som torvehaller.

Dagens byrundtur begynder med, at vi kører til området med art nouveau-bygninger for derefter at køre forbi det store præsidentpalads, inden vi kører til den gamle bydel. I 1698 da Riga var en del af det svenske rige, blev den svenske port bygget som en del af bymuren. Byens gamle forsvarsværk dukker frem hist og her i byen, og krudttårnet var også en del af det. I krudttårnet er der i dag et fint museum, som man med fordel kan besøge senere på dagen. Vi bevæger os videre gennem de hyggelige gader og kommer bl.a. forbi sorthovedernes hus. Huset blev bygget i 1344 til Sorthovedordenen, der var en loge for ugifte tyske handelsmænd. Vi slutter vores tur rundt i den gamle by på byens centrale torv. Resten af dagen er til fri disposition, og det anbefales at lægge vejen forbi et af byens mange museer eller at tage en tur i de store markedshaller. Vi mødes om aftenen til en fælles middag på en lokal restaurant.

Overnatning i Riga.

Dag 8
Tid på egen hånd før hjemrejse
Afhængigt af hjemrejsetidspunktet er der tid på egen hånd før hjemrejsen. Vi forlader Baltikum og rejser tilbage til Danmark.

Prisinformation

Rejsens pris

Fra kr. 7.448,– pr. person i delt dobbeltværelse.
Se priser for alle afrejsedatoer

Tillæg for enkeltværelse
1.498,–
Prisen inkluderer
  • Dansk rejseleder.
  • Fly København – Tallinn med mellemlanding
  • Fly Riga – København (direkte)
  • Udflugter jf. program
  • Indkvartering på gode hoteller i delt dobbeltværelse
  • Morgenmad alle dage, frokost dag 4, middag dag 1 og 7
  • Skatter og afgifter
Prisen inkluderer ikke
  • Sygdomsafbestillingsforsikring 6 % af rejsens pris
  • Gouda Årsrejseforsikring eller Seniorrejseforsikring
  • Eventuelle ekstra arrangementer
  • Tillæg for enkeltværelse (fra 1.498,-)
  • Drikkevarer
  • Drikkepenge til lokalguider og chauffører (beregn ca. 20-25 €)
  • Personlige fornødenheder
  • Ekspeditionsgebyr pr. faktura kr. 130,- (bortfalder ved online bestilling)
  • Alt ikke nævnt under “Prisen inkluderer”

Praktiske oplysninger

Rejsen er underlagt Albatros Travels almindelige bestemmelser, som deltagerne forudsættes at være bekendt med.

Oplysninger om rejsen

Bagage

Det er en god ide at medbringe en mindre rygsæk eller taske til dagsture/udflugter og rejsedage, hvor du oftest ikke ser din bagage igen før om aftenen. Det er ikke nødvendigt at medbringe håndklæde.

Deltagerantal

Denne rejse kræver et deltagerantal på minimum 15 personer. Hvis dette antal ikke nås, forbeholder vi os retten til at annullere rejsen – dette vil typisk ske senest 4-6 uger før planlagt afrejsedato. I henhold til Lov om Pakkerejser § 17 stk. 1 er vi som rejsearrangør ikke erstatningsansvarlige for eventuelle tab, man som kunde måtte blive påført som følge af annulleringen. Vi er alene forpligtede til at refundere rejsens pris.

Generelle forhold

Rejsens krav til fysisk formåen

Som hovedregel gælder det, at alle rejsedeltagere skal være selvhjulpne. Samtidig skal vi understrege, at vores rejser generelt ikke er egnede for gangbesværede. Selv på bus- og togrejser samt krydstogter vil der ofte være behov for at gå til og fra seværdigheder. På mange af vores kulturrejser vil blot en dags samlede besøg ved seværdigheder osv. nemt overstige 5 kilometers gang.

Rejseforsikring

Alle deltagere i Albatros Travels rejser skal tegne en rejseforsikring, der som minimum dækker udgifter til sygdomsbehandling og hjemtransport.  Da den offentlige sygesikring ikke længere kan bruges som rejseforsikring, er det en forudsætning for deltagelse i vores rejser, at du har tegnet en rejseforsikring. Vi anbefaler, at forsikringen også indeholder en bagagedækning i tilfælde af beskadigelse eller bortkomst af bagage.

Gouda Rejseforsikring

Albatros Travel kan hjælpe dig med at tegne en forsikring gennem Gouda Rejseforsikring, som kan tilbyde en forsikring, der passer lige til din rejse.

Bemærk, at hvis du rejser uden for Europa, er fyldt 70 år eller lider af kroniske sygdomme, skal du udfylde en helbredserklæring. Gouda anbefaler, at du udfylder denne sammen med din egen læge. Helbredserklæringen fås hos Albatros Travel og indsendes til Gouda. Du er først forsikret, når du har modtaget forhåndstilsagnet fra Gouda.

Er du forsikret hos et andet selskab, kan der gælde andre regler – se din police eller spørg dit forsikringsselskab. Det er den rejsendes eget ansvar, at den tegnede forsikring indeholder den fornødne dækning.

Albatros Travels rejseledere

De fleste af Albatros Travels rejser er ledet af en dansk rejseleder, som enten møder gruppen i lufthavnen inden afrejse eller ved ankomst til destinationen. Det vil fremgå af afrejsepapirerne, hvor gruppen møder sin rejseleder. Alle vores rejseledere er erfarne, veluddannede og nøje udvalgt af Albatros Travel.

Enkelte af vores rejser er uden rejseleder; det vil altid tydeligt fremgå af programmet, hvorvidt rejsen er ledet af en rejseleder eller ej.

Drikkepenge

På vores rejser kommer du i kontakt med hverdagslivet og dets skikke. Der kan være forhold, du ikke synes om eller ikke er vant til, som for eksempel skikken med drikkepenge. I mange lande er drikkepengesystemet mere organiseret, end vi som danskere er vant til, og der er en forventning om, at lokalguider og chauffører i løbet af rejsen modtager en vis sum drikkepenge, da lønnen i servicebranchen ofte er afstemt derefter. Vi angiver et beløb i vores rejseprogram, således at du hjemmefra kan tage højde for dette. Rejsens pris inkluderer ikke drikkepenge, da det er et individuelt anliggende, og drikkepengesystemet er en del af den kultur, man vælger at besøge, og som man derfor bør respektere. For en god ordens skyld må vi understrege, at drikkepenge naturligvis er frivillige.

Tillæg for enkeltværelse og -kahyt

De oplyste priser på vores rejser er baseret på 2 personer, der rejser sammen og bor i delt dobbeltværelse eller dobbeltkahyt. For vores gæster, som rejser alene, vil der være et tillæg for enkeltværelse og/eller -kahyt. Tillægget er en afspejling af det prisniveau, vi som rejsearrangør bliver mødt med, når vi opkøber værelser og kahytter hos vores underleverandører. Et enkeltværelse vil altid være forholdsvis dyrere pr. person end et dobbeltværelse. Dette er et vilkår, der har været gældende inden for rejsebranchen i mange år og er således at betragte som kutyme.

Tillægget vil altid fremgå af vores materiale.

Pas

Vær opmærksom på, at dit pas skal være gyldigt i mindst 6 måneder efter hjemkomst fra destinationen. Dette krav gælder for alle vores rejser, uanset at enkelte lande måtte kræve kortere gyldighed. At vi som rejsearrangør stiller dette 6-måneders gyldighedskrav, er for at undgå situationer, hvor et lands gyldighedskrav måtte blive ændret fra bestilling af rejsen og frem til afrejse.

Rejser med mindreårige

Hvis du skal rejse sammen med børn, som ikke er dine egne (fx børnebørn), eller hvis du og dine børn ikke har samme efternavn, kan nogle lande nægte jer indrejse. Det kan derfor være nødvendigt at medbringe en fødsels- og navneattest eller en fødsels- og dåbsattest på engelsk og en underskrevet erklæring, der tillader den mindreårige at rejse i selskab med en navngivet voksen. Husk også at tjekke reglerne for dokumenternes gyldighed – dvs. hvornår de skal være udstedt ift. afrejsedato, hvordan de skal være stemplet osv.

USA er et af de lande, som har ovenstående krav, men der findes ikke nogen endegyldig liste over, hvilke andre lande det gælder. Derfor anbefaler vi dig at kontakte den nærmeste ambassade eller konsulat for det land, du skal rejse til, for at få oplyst reglerne.

Placering i flyet

Vi skal gøre opmærksom på, at det er luftfartsselskabet, som suverænt står for fordelingen af sæder i flyet.

Forplejning om bord på flyet

På de fleste af vores rejser benytter vi rutefly. På de europæiske ruter har du som regel mulighed for at købe forskellige drikkevarer og for eksempel en sandwich. Nogle få selskaber serverer vand, juice, kaffe eller te gratis. På de lange oversøiske ruter er maden inkluderet, hos nogle få selskaber også drikkevarer.

Ønsker du vin, øl og spiritus, skal du som regel selv betale for det. Servicen om bord varierer meget fra selskab til selskab og ændres jævnligt, så vi kan desværre ikke give mere præcise oplysninger inden rejsen.

Specialkost

På flyrejser skal specialkost som eksempelvis diabetes- eller vegetarmad bestilles senest 45 dage inden afrejse. Bemærk, at nogle luftfartsselskaber kræver betaling for specialkost. Vi viderebringer altid ønsker om specialkost på flyrejsen til flyselskabet, men kan ikke garantere den.

Som udgangspunkt har vi på vores rejser ikke mulighed for at tilbyde specialkost, da der på mange af vores rejser er inkluderet fælles måltider, hvor menuen er bestemt og bestilt på forhånd. Man må derfor forvente at skulle spise samme mad som de øvrige deltagere på rejsen. Vi noterer og viderebringer gerne ønsker om specialkost eller information om allergier, men vi har desværre ikke mulighed for at garantere, at man kan få serveret særlige måltider, eller at der kan tages særlige hensyn ved allergi.

Forbehold/ændringer

Der tages forbehold for ændringer i programmet. Albatros Travel og vores lokale samarbejdspartnere tilstræber altid at afvikle rejsen nøje i henhold til programmet, men det kan af hensyn til seværdighedernes åbningstider eller praktiske omstændigheder være nødvendigt at gennemføre ruten i en anden rækkefølge end anført. Derudover kan programpunkter risikere at udgå på grund af force majeure-situationer som vejrforhold, vejforhold eller forsinkede flyafgange.

Endelig skal vi gøre opmærksom på, at alle rejser løbende revideres og søges forbedret på baggrund af de tilbagemeldinger, vi modtager fra rejseledere og kunder efter hver rejse. Revidering af rejsen vil derfor medføre, at der kan være opstået ændringer i programmet, fra den blev købt, til afrejsen finder sted. Inden afrejse vil alle deltagere modtage det senest opdaterede program, der har til hensigt at tjene kundernes bedste og sikre den mest smidige afvikling af rejsen.

Rejsen sælges som en hel "pakke", og det vil ikke være muligt at refundere de dele af pakken, der evt. ikke benyttes.

Rated 5 out of 5 by from En tur med mange tankevækkende indtryk. Turen levede ovenud op til vores forventninger. Vi fik et fint indblik i de tre landes forskelligheder , socialt og kulturelt, hvilket gjorde os en hel del klogere :-) Rejselederen var SÆRDELES vidende, engageret og håndterede de deltagende rejsende topprofessionelt :-) Han gav sin viden om de tre lande videre på en fantastisk rolig, givende og vidende måde , ligesom han kunne besvare div. spørgsmål fra gruppen. Turen indeholder for mange timer i bus, specielt dag 4. Der er kun nåletræer og birketræer, nåletræer og birketræer og marker....... Et sejt træk! MEN det vidste vi jo :-) Hils Sten og Line!
Date published: 2016-09-21
Rated 4 out of 5 by from Spændene lande. Jeg ville gene have vist afgangstid fra Kastrup og at vi skulle over Oslo. Desuden at når der stod dagen til fri disposition var det ikke fra kl 8 om aftenen. der forventer man noget helt andet. For lange busture og for mange borg kikkeri, det kunne have vekslet med kunstmuseer. På de lange busture kunne f.eks et slot være sprunget over så vi kunne være fremme kl 18 i stedet for kl 20. For lidt tid i Riga. For tidlig afgang, vi fik ikke morgenmad, noget stivstikkeri Fra hotellet side, som kunne være løst ved at åbne 15-30 min før. For stressede spisesituationer.
Date published: 2016-10-12
Rated 4 out of 5 by from En spændende historisk rundrejse i Baltikum Oplevelser/historien i de gamle bydele i hovedstæderne Tallinn,Vilnius, Riga, m.m. blev virkeligt godt formidlet af vores dygtige rejseleder. Desværre var frokosten den 4 dag ( inkl. i prisen ) en meget kedelig oplevelse. Grønsagssuppen; var en bouillonsuppe med fintsnittet grønsager, smagsløs og kedelig. Hovedretten : Kylling med ris og stuvede grønsager var kold og trist. Det undrede os, hvorfor vi ikke kom til at bo på Europa City Hotel/Vilnius som anført i programmet??? men fik logi på Ecotel Vilnius, Slucko str. 8, som var skuffende og trist.
Date published: 2016-09-17
Rated 4 out of 5 by from Dejlig rejse med mange oplevelser Rigtig god rejse med mange historiske og kulturelle input. Rejselederens viden og formidlingsevne gjorde oplevelsen fantastisk. Hotellet i Vilnius burde dog ligge tættere på centrum, og standarden på værelserne var ikke optimale. Velkomstmiddagen var på en lækker restaurant, men den middag vi fik serveret var ikke nogen udsøgt nydelse. Afskedsmiddagen var lækker i gode omgivelser. Frokosten dag 4 bar præg af afspisning og var bestemt ikke lækker. Efter mange timer i bus, er det superlækkert at blive lidt forkælet med velsmagende mad.
Date published: 2016-09-13
Rated 3 out of 5 by from Spændende tur, men med et par minusser Vi havde en fremragende rejseleder, som gjorde alt for at få turen til at fungere. Der var mange spændende højdepunkter på turen, f. eks. Trakai slot. Desværre var turens planlægning uforståelig: Hvorfor rejse til Oslo for at sidde 2 timer i lufthavnen før vi fløj til Tallinn? (Den yderligere 2 timers forsinkelse var naturligvis ikke jeres skyld)! Hvorfor ikke flyve hjem fra Vilnius så vi slap for mange timers bustur? Men trods alt var det en fremragende tur med mange fine oplevelser, og som sædvanligt et homogent hyggeligt rejsehold.
Date published: 2016-10-20
Rated 4 out of 5 by from Et smukt Baltikum, hvor befolkningen i alle tre lande ser fremad trods deres barske fortid Overalt blev vi modtaget af venlige, positive og meget vidende mennesker. Smukke byer. De er virkelig nået langt i deres genopbygning. Det lyste ud af vores rejseleder, at hun kunne lide sit job: Vidste meget om landene, havde positiv kontakt til lokale guider, hotelpersonale, andre lokale indbyggere og chauffører. Var desuden meget opmærksomme på de rejsende.
Date published: 2016-10-18
Rated 3 out of 5 by from Et rejsemål med interessandt historie Min kone og jeg havde forberedt os på rejsen ved at anskaffe og læst bogen 'Turen går til Estland, Letland & Litauen'. Det viste sig at være meget nyttigt, idet rejselederen var meget uvidende om rejsemålet og blot læste op fra ovennævnte bog samt nogle svenske notater han havde fået overdraget. Lokalguiderne reddede vores ønsker om information, de var meget vidende. Rejseprogrammet var for stramt. Vi kom flere gange for sent til planlagte udflugter. Det er vores opfattelse, at årsagen ikke ligger i tilrettelæggelsen af rejsen, heller ikke fordi rejsedeltagerne mødte for sent til de aftalte tidspunkter, heller ikke i problemer med bussen, men i den daglige mangelfulde 'styring' af rejsedagene. Indkvarteringen i Vilnius bør udskiftes med andet hotel.
Date published: 2016-09-12
Rated 5 out of 5 by from En rigtig god rejse med gode oplevelser En rigtig god rejse med dejlige og positive oplevelser. Meget køren, MEN det hele værd når man oplevede hvor meget der positívt er sket i landene. Bygninger, parker mv. er i den grad løftet op på et niveau der overstiger meget af vesten og gør bl.a. Tallin til et lille Pragh og riga til et lille Paris - så bare dejligt og positivt at opleve. Maden på restauranterne lever klart op til vesten, men priserne er "desværre" kun en brøkdel af det vi er vant til! Og befolkningen er venlige og hjælpsomme, så "come on" PRØV DET SELV!
Date published: 2016-08-02
  • y_2016, m_12, d_6, h_1
  • bvseo_bulk, prod_bvrr, vn_bulk_0.0
  • cp_1, bvpage1
  • co_hasreviews, tv_0, tr_85
  • loc_da_DK, sid_EERTR01, prod, sort_[SortEntry(order=RELEVANCE, direction=DESCENDING)]
  • clientName_albatros-travel

Anmeldelse af rejsen

Her kan du se anmeldelser fra andre gæster, som har været på turen. Vi håber, du kan bruge deres ærlige meninger, gode tips, ris og ros til at få en idé om, hvad der venter på rejsen – så du kan vælge den helt rigtige tur for dig. Anmeldelserne samles ind af et eksternt firma, som er din garanti for anmeldernes validitet. Læs mere her

Bemærk venligst, at flyselskab, flyrute, hoteller, rejseleder og/eller rejsens rute kan variere fra afgang til afgang, og dermed kan en anmeldt rejse være lidt anderledes end de rejser, som aktuelt er til salg.

Lignende rejser

17EERTR01CDK2404