Flodkrydstogt på Donau og Rhinen fra Wien til Basel

group-tour
Rundrejse med dansk rejseleder

Sejl ad Europas store floder og gennem fire lande på Albatros’ eget flodkrydstogt fra Wien til Basel og oplev UNESCO-fredede floddale og gamle bydele

Fra Østrigs elegante hovedstad Wien følger vi Donaus løb vestpå gennem det UNESCO-fredede Wachau-landskab og besøger Melk for at se det velbevarede benediktinerkloster. Vi fortsætter gennem de tyske delstater Bayern og Hessen mod Rhinen, hvor skovklædte bjerge blander sig med vinmarker og gamle borgruiner. I Nürnberg, hvor retsopgøret efter 2. verdenskrig fandt sted, ser vi nazisternes partikongresanlæg og den UNESCO-fredede gamle bydel. Undervejs gør vi stop i små, hyggelige flodbyer som Wertheim og Würzburg centralt beliggende i det tyske vinland.

Vi sejler ud på Rhinen og følger dens løb sydpå gennem Tyskland og Frankrig, hele vejen til Basel i De Schweiziske Alper. Rejsen slutter med et af Rhinens absolutte højdepunkter, Strasbourg i Alsace, hvis middelalderbykerne er på UNESCO’s liste over verdens kulturarv.

Om bord på vores komfortable og moderne 4-stjernede skib, Serenade 1, er der rig mulighed for at nyde landskaberne, den afslappede stemning og gode mad undervejs. Vi smager også på lokale lækkerier og nyder områdets lokalt producerede vin.

Klik på kortet for at se det i stor udgave
  • Type Flodkrydstogt

  • Rejseleder Dansk

  • Visum Nej

  • Vaccination Nej

  • Valuta Euro, ungarske forint

Dagsprogram 12 dage
Dag 1
København – Wien, Østrig. Panoramasightseeing og check-in på skibet
Dag 2
Melk, Østrig. Mulighed for udflugt til benediktinerklosteret Stift Melk
Dag 3
Linz, Østrig og Passau, Tyskland. Mulighed for besøg i barokbyen Salzburg. Den UNESCO-fredede gamle bydel og frokost på St. Peter Stiftskeller
Dag 4
Regensburg, Tyskland. Byrundtur
Dag 5
Kelheim, Tyskland. Mulighed for besøg i Weltenburg-klosteret og sejltur gennem naturreservatet Weltenburger Enge
Dag 6
Nürnberg, Tyskland. Mulighed for besøg ved Reichsparteitagsgelände, nazisternes partikongresanlæg og gåtur i den UNESCO-fredede gamle bydel
Dag 7
Bamberg, Tyskland. Gåtur i den gamle kejserby
Dag 8
Würzburg, Tyskland. Gåtur med det UNESCO-fredede Residenzslot og mulighed for besøg i Rothenburg ob der Tauber, Hitlers idealby
Dag 9
Wertheim og Miltenberg, Tyskland. Mulighed for gåtur i Wertheim og besøg på Glasmuseet samt panoramatur til Miltenberg
Dag 10
Speyer, Tyskland. Gåtur til den UNESCO-fredede domkirke
Dag 11
Strasbourg, Frankrig. Byrundtur i den UNESCO-fredede middelalderbykerne og lækre lokale smagsprøver
Dag 12
Basel, Schweiz og hjemrejse

M/S Serenade 1

Velkommen om bord på et komfortabelt og moderne 4-stjernet flodkrydstogtskib

Nyd det afslappede liv om bord på det rummelige skib – i den behagelige loungebar, over lækker middag i restauranten, på det store soldæk eller mere privat i din egen kahyt. Skibets 68 kahytter er fordelt på 3 dæk, og har plads til i alt 136 passagerer. Her er desuden et fitnessrum. Albatros har chartret skibet hele sæsonen, så der vil udelukkende befinde sig Albatrosgæster om bord.

Klik på billederne for at se dem større

Billeder

Dagsprogram

Hent samlet program OBS. Nogle af vores rejser findes i flere udgaver. Læg mærke til, om du har valgt den rigtige afrejsedato, før du printer.

Dag 1
København – Wien, Østrig. Panoramasightseeing og check-in på skibet Afsejling efter midnat kl. 03.00
Wiens centrum har imponerende paladser og grønne parker

Vi lander i Wiens lufthavn og tager på en panoramasightseeing, inden vi ankommer til skibet.

Wiens centrum har imponerende habsburgske paladser og grønne parker. Her går tradition og fornyelse hånd i hånd: Strauss’ valse spilles, selv når de 20-årige går til bal, og de tidligere kejserlige stalde er genopstået som det overraskende og meget levende museumskvarter.

Wiens gamle bydel ligger smukt omkranset af Ringstrasse-boulevarden med de mange pragtbygninger. Adskillige af bygningerne er tegnet af den danske arkitekt Theofil Hansen, adlet von Hansen! Inde bag Ringstrasse byder dagens inkluderede udflugt på en spændende udflugt til fods gennem Wiens historiske og charmerende bykerne.

Her venter den imponerende, gotiske katedral Stephansdom og en gåtur langs det elegante Graben – et af Wiens hovedstrøg. Fra Michaelerplatz, hvor arkæologerne har fundet ruiner helt tilbage til romertiden, går vi igennem Hofburgkomplekset til Heldenplatz. Her er rytterstatuer af Østrigs to store helte, prins Eugen og ærkehertug Karl. I Hofburg er også den berømte Spanske Rideskole, hvor man stadig hæger om de gamle ridetraditioner, som går 400 år tilbage.

Vi fortsætter til wienerforstaden Nußdorf. Fra det 16. århundrede var Nußdorf den vigtigste havn i Wien-regionen. Varer blev fragtet op og ned ad Donau, og da de øvrige sejlruter til Wien var smalle og svært fremkommelige, var det her, skibene lagde til. Det gør de stadig i dag, og det er også i Nußdorf, at vi finder Albatros’ 4-stjernede skib Serenade 1.

Vi nyder vores første middag om bord, og midt på natten stævner vi ud på Donau. Eventyret er i gang.

Dag 2
Melk, Østrig. Mulighed for udflugt til benediktinerklosteret Stift Melk Ankomst kl. 13.00, afsejling kl. 18.00
Det majestætiske benediktinerkloster Stift Melk

Om formiddagen kan vi nyde vores første dag om bord med en panoramasejlads gennem Østrigs pittoreske Wachau-landskab, og hvor vi sejler gennem den UNESCO-fredede natur.

Vi gør stop efter frokost i den lille østrigske by Melk, som først og fremmest er kendt for sit velbevarede benediktinerkloster, Stift Melk, som er dagens udflugtspakketilbud. Klosteret, der troner majestætisk på en høj over byen, blev grundlagt i 1089. I 1100-tallet blev der anlagt en skole i klosteret, som stadig er i brug. Klosterbiblioteket var i middelalderen berømt for sin store samling af manuskripter, og Umberto Eco har i sin berømte roman ”Rosens Navn”, som blev filmatiseret med Sean Connery i hovedrollen, navngivet hovedpersonerne Adso fra Melk som en hyldest til det berømte middelalderbibliotek.

I 1700-tallet blev klosteret, som dengang var forfaldent, genopført i klassisk barokstil, og det fremstår i dag som et af Europas fineste og mest velbevarede barokke bygningsværker.

Klosterparken var en væsentlig del af klosterlivet, og derfor udgør haverne sammen med klosterbygningerne en smuk helhed. Parken, som den ligger i dag, blev anlagt i 1750, og de fleste planter stammer fra 1822, hvor man plantede ud med den engelske have som forbillede.

Havepavillonen er udsmykket med stor fantasi, for arkitekten Johann W. Bergl skabte barokke kalkmalerier med eksotiske dyr og planter, jungler og indfødte folkeslag. Pavillonen er dermed et eksotisk indslag i en ellers traditionel europæisk have.

Sidst, men bestemt ikke mindst, kan klosterhaven byde på en afdeling med det fornemme navn Paradisets Have, hvor planter og blomster, der gør godt for synet, næsen eller kroppen, er samlet. Paradisets Have er genplantet efter tegninger fra det 9. århundrede.

Dagens Albatrosudflugt er et besøg på klosteret og i den tilhørende klosterhave.

(Dagens udflugt er ikke inkluderet i rejsens pris. Særskilt udflugtspakke kan købes, se mere senere i programmet).

 

 

Dag 3
Linz, Østrig og Passau, Tyskland. Mulighed for besøg i barokbyen Salzburg. Den UNESCO-fredede gamle bydel og frokost på St. Peter Stiftskeller Ophold i Linz fra kl. 06.00 til 09.00. Ankomst Passau kl. 18.30, afsejling kl. 22.00
Passau

Om morgenen er vi nået til Linz. I dag kan du vælge at sejle med skibet mod Passau eller tage med på heldagsudflugt til Salzburg, Mozarts fødeby, hvis du har købt Albatros’ udflugtspakke. Her besøger vi den UNESCO-fredede gamle bydel og tager på bryggeribesøg.

Midt på formiddagen kører vi til Salzburg, hovedstad i delstaten af samme navn og smukt beliggende ved floden Salzach. Vi kommer blandt andet forbi Mirabell-haven, en smuk barokhave ved sommerslottet Mirabell fra 1600-tallet. Her ligger også det berømte Salzburg Marionetteater, hvor klassiske operaer og operetter er blevet opført siden 1913. Fra Mirabell-haven er der en enestående udsigt til Salzburgs vartegn: Europas største fæstningsanlæg, Hohensalzburg, der knejser over byens historiske centrum.

Via broen Staatsbrücke begiver vi os over floden og ind i den UNESCO-fredede gamle bydel, hvor vi blandt andet finder Mozarts fødehjem og markedet på Universitätsplatz. Vi ser også Grosses Festspielhaus, hvor Salzburg-festivalen bliver afholdt. Med en bredde på 100 meter er scenen en af verdens største, og salen rummer ikke færre end 2.179 sæder! Herfra er der blot en kort gåtur til den romerskkatolske franciskanerkirke og Die Alte Residenz, der tidligere var fyrsternes hjem. Den gamle fyrsteresidens ligger ved siden af den store domkirke med de imponerende bronzeporte.

Ved Residenzplatz ligger de to museer Salzburg Museum og Panorama Museum samt butikken Salzburger Heimatwerk, der er kendt for sit meget høje kvalitetsniveau i kunsthåndværk. På den anden side af domkirken finder vi Kapitalplatz, hvorfra man kan gå op til Hohensalzburg-fæstningen. Man kan dog også skåne benene lidt og i stedet prøve det lille tog, der kører hele vejen op.

Vi nyder en god frokost på St. Peter Stiftskeller i den centrale del af byen, hvorefter der er tid til at se på byen på egen hånd.

Sidst på eftermiddagen kører vi mod Passau, hvor vores skib venter.

(Dagens udflugt er ikke inkluderet i rejsens pris. Særskilt udflugtspakke kan købes, se mere senere i programmet)

Bemærk: Efter ankomst til Linz kl. 06.00 sejler skibet allerede videre mod Passau kl. 09.00. De, der ikke deltager i dagens udflugt med besøg i Barokbyen Salzburg, har en hel dag ombord på skibet, der sejler mod Passau.

 

Dag 4
Regensburg, Tyskland. Byrundtur Ankomst Regensburg kl. 14.00. Afsejling efter midnat kl. 04.00
Den fantastiske St. Peters kirke i Regensburg

Om formiddagen kan vi slappe af om bord på skibet og nyde udsigten fra dækket, mens vi glider stille forbi de smukke flodlandskaber.

Først på eftermiddagen når vi Regensburg, der ligger hvor tre floder Donau, Naab og Regen mødes. Området har været beboet langt tilbage i tiden, først af keltiske stammer og senere kom romerne, da Donau danner en naturlig grænse mod de frie germanske områder mod nord. Den romerske kejser Marcus Aurelius opførte en legionslejer på stedet i 179, Castra Regina, der indgik i forsvarsværket af Romerrigets nordlige grænse, og byen voksede op omkring den militære lejr.  Den strategisk vigtige beliggenhed ved handelsvejen fra det germanske område og ind i Romerriget langs floden Regen gjorde, at byen hurtigt voksede i betydning.

Stenbroen over Donau, bygget fra 1135 til 1146, var en vigtig faktor i byens succes, da den åbnede for internationale handelsruter mellem det nordlige Europa og Venedig. Broen er et fantastisk eksempel på middelalderens ingeniørkunst. Det var også denne gamle stenbro, der førte riderne fra det 2. og 3. korstog over floden på deres vej mod Det Hellige Land.

Regensburg er kendt som den sydtyske by med fleste bygninger fra middelalderen, da byen til forskel fra mange andre kom stort set uskadt gennem 2. Verdenskrig. Byen har siden middelalderen været et centrum for politik, økonomi og kultur, som fortsat ses i dag. Vi skal opleve de mange smukke huse, som byens herskende handelsklasse lod opføre i det 13. og 14. århundrede, og se den fantastiske St. Peters kirke påbegyndt i 1300-tallet. 

Vi har aftenen og det første af natten i byen, og det kan anbefales at besøge den historiske restaurant ”Wurstkuchl”, der siden middelalderen har serveret mad for byens borgere. Den siges at være verdens ældste restaurant og ikke meget har ændret sig i de 500 år, den har ligget ved den gamle stenbro. Her kan man smage klassiske retter som sauerkraut og hjemmelavede pølser med sennep fra den oprindelige historiske opskrift.

 

Dag 5
Kelheim, Tyskland. Mulighed for besøg i Weltenburg-klosteret og sejltur gennem naturreservatet Weltenburger Enge Ankomst Kelheim kl. 09.00, afsejling kl. 14.00
Klostret i Weltenburg

Vi ankommer til Kelheim efter morgenmaden. Byen ligger, hvor Altmühl løber ud i Donau, i et fladt område omkranset af lave skovklædte bjerge. Vores skib sejler videre mod Regensburg ad kanaler, der går uden om naturreservatet Weltenburger Enge. Alle flodkrydstogtskibene sejler uden om for at skåne naturreservatet.

Skal du med på dagens Albatrosudflugt begynder dagen med en gåtur i Kelheims gamle bydel med smukt restaurerede porttårne fra middelalderen og finurlige renæssancefacader. Fra byen kan vi beundre det hvide mindesmærke, die Befreiungshalle, der lyser op på bjerget over byen. Bygningen blev bestilt af Ludwig den 1., konge af Bayern, som et minde for sejren over Napoleon i 1813. Fra toppen er der en fantastisk udsigt ud over byen og det omkringliggende område.

Senere stiger vi om bord på et mindre skib, der sejler os ad Donau mod klosteret i Weltenburg. Donau flyder mellem Kelheim og klosteret gennem naturreservatet Weltenburger Enge, en smal kalkstenskløft omkranset af op til 80 meter høje klipper. Naturfænomenet, der kun kan ses fra floden, er udnævnt til et af de 100 smukkeste steder i Bayern. På det smalleste sted er kløften bare 110 meter bred, og vi oplever, hvordan floden smyger sig langs klipperne og gennem de sidste 200.000 år har skabt det flodleje, vi ser i dag. Vi når klosteret efter ca. 40 minutters sejlads.

Weltenburg-klosteret er et af de ældste i Bayern, grundlagt i år 600 af den irsk-skotske munk Eustachius, og tilhører benediktinerordenen. Vi skal b.la. se klosterets smukke rokokokirke bygget mellem 1713-1739. Til klosteret er også tilknyttet et bryggeri, der stammer fra år 1050 og er det ældste klosterbryghus i verden. Bryggeriets Weltenburger Kloster Barock Dunkel er flere gange blev kåret som verdens bedste mørke øl, senest i 2012. I gården er der mulighed for selv at smage et glas efter rundvisningen. Vi kører med bus tilbage til skibet og ankommer til frokosttid. 

Først på eftermiddagen sejler vi fra Kelheim ad Main-Donau kanalen også kaldet Europakanalen. Kanalen forbinder to af Europas store floder Rhinen mod vest og Donau i øst, og ved færdiggørelsen i 1992 muliggøres sejlads fra Nordsøen til Sortehavet i det Østlige Rumænien. Kanalen er 171 kilometer lang og har en højdeforskel på 175 meter. Er du interesseret i sluser, bliver der god lejlighed til at se nærmere på de ikke færre end 16 sluser, vi passerer i løbet af de næste 48 timer. 

(Dagens udflugt med bytur i Kelheim og sejltur gennem den smalle Donauslugt til klosteret i Weltenburg med rundvisning er ikke inkluderet i rejsens pris. Særskilt udflugtspakke kan købes, se mere senere i programmet).

Dag 6
Nürnberg, Tyskland. Mulighed for besøg ved Reichsparteitagsgelände, nazisternes partikongresanlæg og gåtur i den UNESCO-fredede gamle bydel Ankomst kl. 04.00, afsejling kl. 14.00
Reichsparteitagsgelände i Nürnberg

Tidligt om morgenen ankommer vi til Nürnberg, der ud over sin middelalderlige Altstadt, det kejserlige slot og den velbevarede bymur, er kendt for retsopgøret efter 2. verdenskrig. Byen er den næststørste i Bayern med omkring 500.000 indbygger og ligger ved Pegnitz-floden.

Byens centrale placering i Tyskland og dens historiske betydning i det tysk-romerske kejserdømme, hvor byen havde sin guldalder, fik senere nazisterne til at vælge byen som hjemsted for Nazistpartiets årlige partikongresser ”Reichsparteitag”.  Efter Adolf Hitlers magtovertagelse i 1933 ændres kongresserne til kæmpe propagandastævner, og en række bygninger blev opført specielt til de årlige kongresser. Det førte senere til, at de allierede valgte byen som hjemsted for Nürnberg-processen, hvor tyske embedsmænd involveret i krigsforbrydelser og forbrydelser mod menneskeligheden blev stillet for den internationale domstol efter krigens afslutning.

På formiddagens Albatrosudflugt skal vi på den første del at turen rejse igennem nazisternes Nürnberg og b.la. se Reichsparteitagsgelände, der i dag er et dokumentarcenter og mindesmærke efter 2. verdenskrig. Herefter kører vi mod centrum. På en gåtur kommer vi forbi det kejserlige slot, der med sine 351 meter høje bygninger er et symbol på Nürnberg og fortæller om byens vigtige betydning for det tysk-romerske kejserrige. Fra slottet går vi langs den velbevarede bymur og beundrer den farverige arkitektur i byens historiske centrum med stemningsfulde bindingsværkshuse i flere etager prydet med blomstrende altankasser.

Vores næste stop er Hauptmarkt, det centrale marked i Nürnberg Altstadt, som har et smukt dekoreret springvand, Schöner Brunnen. Her afholdes hvert år julemarked i december, markedet er et af Tysklands ældste og har over en million besøgende. På pladsen ses Frauenkirche fra det 14. århundrede. Kirken blev bygget i stedet for den tidligere jødiske synagoge, der blev ødelagt under en massakre på byens jødiske befolkning, som følge af et udbrud af den sorte død i 1349. Kirken er b.la. kendt for sit rigt dekorerede mekaniske ur, der ved middagstid viser en procession til ære for kirkens grundlægger, kejser Karl IV.

Vi er tilbage på skibet i tide til frokost.

Om eftermiddagen nyder vi livet om bord og den sidste del af sejladsen langs Main-Donau-kanalen, indtil vi når Bamberg først på natten.

(Dagens udflugt er ikke inkluderet i rejsens pris. Særskilt udflugtspakke kan købes, se mere senere i programmet).

Dag 7
Bamberg, Tyskland. Gåtur i den gamle kejserby Ankomst kl. 01.00, afsejling kl. 14.00
Det gamle rådhus i Bamberg

Byen ligger ved floden Regniz og strækker sig over 7 højdedrag og breder sig ud på begge sider af floden. Det har ført til at byen i folkemunde kaldes for Franconian Rom.

Vi går en tur i byen efter frokost. Bamberg har til forskel fra mange andre tyske byer bevaret en lang række af sine gamle bygninger, da byen kom stort set uskadt gennem 2. Verdenskrig. Ved floden kommer vi forbi det gamle rådhus, bygget på en kunstig ø midt i floden. Legenden fortæller, at biskoppen af Bamberg ikke ville give byen land til byggeriet, og indbyggerne valgte derfor at konstruere en kunstig ø midt i Regnitz-floden og opføre bygningen her. Rådhuset nås via to broer, der forbinder den nedre bydel med den øvre.

Fra broen over Regnitz har vi en fin udsigt til Klein-Venedig, en række tidligere fiskerhuse fra det 17. århundrede, der ligger smukt ned til flodens østlige bred. Navnet Lille Venedig stammer fra en rejsebeskrivelse skrevet i 1842.

Vi går op gennem byen mod den fantastiske 1100-tals domkirke, der knejser på toppen af en af byens 7 høje. Bygningen er med sine fire 81 meter høje tårne et dominerende bygningsværk. Foruden det smukke gravmæle i marmor af kejser Henrik II, der lod kirken opføre, finder vi også Bambergs vartegn, Bambergrytteren, i kirken. Det vides ikke med sikkerhed, hvem statuen forestiller eller hvem, der har bestilt den. Statuen stammer fra 1200-tallet og er en af de første rytterstatuer, der er udført siden antikken.

På Domkirkepladsen kan vi se det tidligere residensslot Alte Hofhaltung, bygget i renæssancestil, og en af Tysklands smukkeste barokbygninger Neue Hofhaltung, der i dage er hovedbibliotek og galleri. Domkirken er et hovedværk i den romansk-gotiske overgangsstil med pragtfulde portaler og skulpturer.

Efter gåturen er der mulighed for selv at gå videre ud på opdagelse i Bamberg og måske smage et glas af det lokale røgøl, Rauchbier, der har en fin røgsmag og fortsat tappes direkte fra trætønder på det historiske Schlenkerla bryghus, et af byens berømte bryggerier og ølhuse.

Ved afsejlingen fra Bamberg sejler vi af Main-floden mod Würzburg, der fører os vestpå igennem det sydlige Tyskland mod Rhinen, hvor den har sit udløb.

Dag 8
Würzburg, Tyskland. Gåtur med det UNESCO-fredede Residenzslot og mulighed for besøg i Rothenburg ob der Tauber, Hitlers idealby Ankomst kl. 09.00, afsejling kl. 20.00
Residenzslottet i Würzburg

Würzburg er kendt som den tyske baroks hovedby; den gamle bydel og slottet er nogle af højdepunkterne. Byen breder sig ud på begge sider af Main-floden, og byens centrum ligger på den østlige bred omgivet af lave bjerge. Würzburg blev grundlagt i 742 som fyrsteligt bispedømme for den romerske-katolske kirke, der bevarede sin magt over byen helt frem til 1802, da byen blev en del af kurfyrstendømmet Bayern. Würzburg kunne således i 2004 fejre sit 1300-års jubilæum.

Vores byrundtur begynder ved det imponerende Residenzslot, som er et af Europas fineste eksempler på barokarkitektur og blev i 1981 optaget på UNESCO’s liste over verdens kulturarv. Vi kører langs floden og den spektakulære udsigt til Marienberg Fæstning, der ses på toppen af skråningen på den venstre bred.

På vores vej igennem Würzburg kommer vi forbi en lang række smukke monumenter og kirker, der vidner om fortidens storhed og som i dag er restaureret, efter byen næsten blev jævnet med jorden mod slutningen af 2. verdenskrig. I dag kan vi nyde synet af byens middelaldercentrum efter et omfattende restaureringsarbejde, der stod på i over 20 år.

Selvom det er tidligt på dagen slutter vi formiddagen af med vinsmagning og rundvisning på Julius Spitals, Tysklands næststørste vingård. Her serveres den lokale frankervin i den historiske vinkælder fra middelalderen, og vi hører om stedets 430-årige historie. Würzburg er hovedstaden i den tyske vinregion Franconia, der er berømt for sin mineralsk tørre hvidvin, der specielt kommer fra Silvanerdruen.

Efter frokost er der mulighed for at deltage i en halvdagsudflugt langs den romantiske vej til Rothenburg ob der Tauber. Byens historie går, som mange andre tyske byer i Bayern, langt tilbage i tiden, og byens velbevarede middelaldercentrum med bindingsværkshuse og den velbevarede bymur er en af hovedattraktionerne.

Byens nyere historie adskiller sig lidt fra andre byer. Rothenburg havde en helt særlig betydning for nazisterne, der så byen som indbegrebet af tyskhed. Op gennem 1930’erne arrangerede den nazistiske organisation KDF, Kraft durch Freude, dagsture til byen for at fremvise idealet. Opmærksomheden blev støttet af byens borgere, der generelt var venligt stemt over for nationalsocialismen bl.a. pga. den hyldest, som deres by var genstand for. Byen blev et forbillede for den ideelle nazistiske familie med børn, der voksede op som medlemmer af de nazistiske ungdomsorganisationer. Amerikanerne skånede byen ved slutningen af krigen, og dens gamle bydel er derfor bevaret. Vi går en tur i byen, og nyder den tilbagelænede stemning.

(Dagens udflugt til Rothenburg ob der Tauber, er ikke inkluderet i rejsens pris. Særskilt udflugtspakke kan købes, se mere senere i programmet).

Dag 9
Wertheim og Miltenberg, Tyskland. Mulighed for gåtur i Wertheim og besøg på Glasmuseet samt panoramatur til Miltenberg Ophold i Wertheim fra kl. 07.00 til 12.30. Ophold i Miltenberg kl. 16.30 til 17.30
De gamle huse i Miltenberg

Wertheim ligger ved Tauber-flodens delta og udløb i floden Main. Byens historie går, som mange af de andre byer i området, langt tilbage i tiden. Den blev grundlagt som et selvstændigt fyrstedømme i det 7. og 8. århundrede. Efter greverne af Wertheim byggede slottet, som i dag ses som en af Tysklands smukkeste slotsruiner, knejsende på højen over byen, voksede byen op nedenfor.

Dagens Albatrosudflugt er en gåtur i den velbevarede middelalderby Wertheim og besøg på byens fine glasmuseum. Området er kendt for sit glasværk, der lukkede i 1993. Og efter frokost en panoramatur med bus langs Main floden til nabobyen Miltenberg. Tager du ikke med på udflugten, har du tid på egen hånd i Wertheim.

Oprindeligt var der 18 byporte ind til Wertheim, i dag er fire bevaret. Vi starter ved Mainporten, der er indgangen til den gamle bydel, og når byens historiske markedsplads med velbevarede bindingsværkshuse fra 1600-tallet. På Marktplatz nr. 6 kan vi se et af de ældste – og måske også et af de smalleste – huse i Franconia. Vi kommer forbi kirken St. Mary og videre ned til Tauber-floden, hvor vi ser Kittstein-byporten, hvor flodens vandstand gennem tiderne er markeret. Fra porten er der en af byens bedste udsigter op mod kirken med slottet i baggrunden. Vi går gennem porten og op til byens glasmuseum, hvor vi får en rundvisning og efterfølgende demonstration af kunsten at puste glas.

Vi spiser en tidlig frokost om bord på skibet, før vi kører mod Miltenberg. Her går vi en tur i de maleriske gader i den gamle bydel med de klassiske, velbevarede bindingsværkshuse. Byen breder sig i dag på begge sider af floden, efter man i 1900-tallet opkøbte landområdet nord for floden.     

Området omkring Miltenberg havde allerede i forhistorisk tid en vigtig betydning, da floden her dannede en naturlig grænse mellem Romerriget og det frie Germanien. Det betød, at der tidligt blev bygget fæstningsværker i det strategisk vigtige grænseland. Det lokale museum i Miltenberg fortæller b.la. om de tidlige romerske aktiviteter i området.

Efter byturen er der mulighed for selv at gå en tur i Miltenberg, indtil vores skib ankommer først på aftenen, og det er tid til igen at gå om bord. Vi nyder en dejlig middag på skibet, mens vi sejler videre mod Speyer.

(Dagens Albatrosudflugt er ikke inkluderet i rejsens pris. Særskilt udflugtspakke kan købes, se mere senere i programmet).

Bemærk: Efter ankomst til Miltenberg kl. 16.30 sejler skibet allerede videre mod Speyer kl. 17.30. De, der ikke deltager i dagens udflugt, har således kun et meget kort ophold i Miltenberg, inden skibet sejler videre.

Dag 10
Speyer, Tyskland. Gåtur til den UNESCO-fredede domkirke Ankomst kl. 16.00, afsejling kl. 23.59
Vi besøger den fantastiske domkirke i Speyer

Om formiddagen nyder vi den afslappede stemning om bord på skibet og på dækket. Sidst på eftermiddagen ankommer vi til Speyer, der er kendt for sin UNESCO-fredede domkirke.

Vi går fra skibet op til domkirken gennem en lille park, der er anlagt helt ud mod floden. Den imponerende trefløjede basilika af rød sandsten er toppen af romansk arkitektur og anses som et at de vigtigste arkitektoniske monumenter fra sin tid. Conrad II, kejser af det tysk-romerske rige, bestilte i 1024 kirken, der skulle være den største kirke i den kristne, vestlige verden – og hans sidste hvilested. Kirken blev indviet i 1061, og hverken Conrad II eller hans søn så den færdige kirke; de blev begge begravet i kirken, mens den var under opførelse.

Domkirken er b.la. kendt for at være den næststørste bygning med et hvælvet loft nord for Alperne, et design der efterfølgende fik stor betydning for den romanske arkitektur i 11. og 12. århundrede. Domkirken er siden hen udvidet og ombygget i flere etaper, men har stort set bevaret sit udseende siden starten af 1200-tallet. Kirken fungerede i en periode som gravplads for de habsburgske kejsere og konger, ikke færre end 8 kronede regenter og deres hustruer er stedt til hvile i kirken, som dermed blev symbol på den imperialistiske magt. 

Vi ser kirkens fantastiske indre og har efterfølgende mulighed for at gå en tur i byen.

Middagen spiser vi om bord på skibet og sidst på aftenen sejler vi mod Frankrig og Strasbourg.

Dag 11
Strasbourg, Frankrig. Byrundtur i den UNESCO-fredede middelalderbykerne og lækre lokale smagsprøver Ankomst kl. 12.00, afsejling kl. 18.00
Vi skal kigge nærmere på den gamle bydel i Strasbourg

Sidst på formiddagen ankommer vi til den velholdte middelalderby Strasbourg tæt på den tyske grænse. Strasbourg er regionshovedstad i Alsaceprovinsen og en betydningsfuld kultur- og handelsby fyldt med museer, smuk arkitektur og en UNESCO-fredet gammel bydel på den smukke ø Grand Île.

På trods af et hav af stridigheder gennem historien, hvor byen skiftevis har været på tyske og franske hænder, fungerer Strasbourg i dag som brobygger mellem de to nabolande. Specielt Strasbourg Universitet har skabt forståelse mellem områdets protestanter og katolikker. På universitetet, der er Frankrigs næststørste, har blandt andet den tyske digter Goethe studeret og tilbragt sine ungdomsår. Byen er også kendt som hjemsted for Europaparlamentet, Europarådet og Den Europæiske Menneskerettighedsdomstol.

Vi tager sporvognen ind til byen, hvor vi kigger nærmere på den gamle bydel og går en tur gennem de smalle gader. I det pittoreske kvarter La Petite France ligger smukke 4-etagers bindingsværkshuse side om side, og vi nyder synet af byens små kanaler og de gamle sluseanlæg. Gåruten fører os også forbi den vældige gotiske katedral fra 1439, der ligger smukt på en af byens centrale pladser, tæt på floden og det smukke Palais Rohan, paladset, som blev bygget til byens biskop i starten af 1700-tallet. Vi stopper i en af gaderne og får smagsprøver hos en af byens bagere, ligesom vi også skal smage den lokale chokolade. 

Efterfølgende vil der være mulighed for på egen hånd at besøge katedralen. Eller måske nyde en kop kaffe eller et glas kølig hvidvin på en af byens mange caféer, mens du følger med i gadelivet.

Dag 12
Basel, Schweiz og hjemrejse Ankomst kl. 08.00
Vi anløber Basel om morgenen. Efter morgenmad om bord på skibet siger vi farvel til skibets besætning og kører til lufthavnen i Zürich, hvor flyet hjem til Danmark venter.

Udflugtspakke

Udflugtspakken inkluderer

  • Halvdagsudflugt i Melk med besøg i klosteret og den tilhørende have
  • Heldagsudflugt til Salzburg med byvandring og frokost på St. Peter Stiftskeller
  • Halvdagsudflugt til Weltenburg-klosteret med sejltur langs Weltenburger Enge og ølsmagning (Weltenburger Dunkel)
  • Halvdagsudflugt i Nürnberg med besøg ved Reichsparteitagsgelände, nazisternes partikongresanlæg, og gåtur i den gamle bydel
  • Halvdagsudflugt til Rothenburg ob der Tauber, Hitlers idealby
  • Halvdagsudflugt med gåtur i Wertheim, besøg på glasmuseet og tur til  Miltenberg

Pris: kr. 1.498,- pr. person

Udflugtspakken skal bestilles i forbindelse med rejsen og gennemføres med minimum 20 deltagere.

Klosteret Weltenburg

Prisinformation

Tillæg for kahytsopgradering

Læs mere om kahytstyperne under Praktiske oplysninger

  • Tillæg for udvendig kahyt på Mozart-dæk kr. 2.198,-
  • Tillæg for udvendig kahyt på Chopin-dæk kr. 2.698,-
  • Tillæg for udvendig suite på Chopin-dæk kr. 3.198,-
Tillæg for enkeltkahyt
  • Tillæg for udvendig enkeltkahyt på Beethoven-dæk kr. 12.998,-
  • Tillæg for udvendig enkeltkahyt på Mozart-dæk kr. 15.198,-
  • Tillæg for udvendig enkeltkahyt på Chopin-dæk kr. 15.698,-
  • Tillæg for udvendig enkeltsuite på Chopin-dæk kr. 16.198,-
Prisen inkluderer
  • Dansk rejseleder
  • Fly København – Wien
  • Fly Zürich – København
  • Lufthavnstransfer i Wien og Zürich t/r
  • Udflugter og transport jf. program
  • Informationsmøder og foredrag ved rejselederen
  • 11 nætters krydstogt på Serenade 1 i delt dobbeltkahyt med vindue på Beethoven-dæk
  • Helpension på skibet (evt. måltider i land er for egen regning)
  • Kaffe, te og isvand til måltiderne på skibet
  • Skatter og afgifter
Prisen inkluderer ikke
  • Sygdomsafbestillingsforsikring Gouda 6 % af rejsens pris
  • Gouda Årsrejseforsikring eller Seniorrejseforsikring
  • Eventuelle ekstra udflugter og arrangementer
  • Tillæg for enkeltkahyt
  • Eventuelle måltider på land
  • Drikkevarer ud over de nævnte
  • Drikkepenge på skibet (vi anbefaler 7,- euro pr. person om dagen)
  • Drikkepenge til lokalguider og chauffører (beregn euro 8 pr. person ved køb af udflugtspakken)
  • Personlige fornødenheder
  • Alt ikke nævnt under "prisen inkluderer"
  • Ekspeditionsgebyr pr. faktura kr. 130,- (bortfalder ved online-bestilling)
Børnepris 2-11 år

Hvis 1 barn deler kahyt med 2 fuldt betalende voksne, koster barnet kun 70 % af rejsens grundpris.

OBS: Der vil ikke være en ekstra seng til barnet. Barnet deler seng med de voksne. Skal barnet have sin egen seng, må det dele kahyt med kun 1 voksen, og der kan ikke opnås nogen rabat.
Kontakt os, hvis I ønsker at rejse med børn.

Praktiske oplysninger

Rejsen er underlagt Albatros Travels almindelige bestemmelser, som deltagerne forudsættes at være bekendt med.

Oplysninger om rejsen

Hvordan er kahytterne?

Fra de lyse og rummelige kahytter på 16 m2 har du en god udsigt til floden og omgivelserne. Kahytterne er udstyret med to enkeltsenge; badeværelse med toilet, badekar og bruser; radio, telefon, varme/aircondition, sikkerhedsboks, kaffe/te-faciliteter, tv med internationale kanaler og betalingsminibar.

Beethoven-dæk
Udvendig kahyt på dæk 1 med to vinduer. To enkeltsenge.

Mozart-dæk
Udvendig kahyt på dæk 2 med gulv-til-loft-vindue og store skydedøre. To enkeltsenge.

Chopin-dæk
Udvendig kahyt på dæk 3 med gulv-til-loft-vindue og store skydedøre. To enkeltsenge.

Soldæk

Skibet er udstyret med et stort og dejligt soldæk, hvor du kan opholde dig og nyde landskabet, når skibet sejler eller ligger til kaj.

Vær dog opmærksom på, at soldækket på visse dage og sejlruter kan være lukket i kortere eller længere perioder, når skibet passerer lave broer eller sluser. Det gælder specielt på sejlturene mellem Rhinen og Donau, hvor der ikke vil være adgang til soldækket, fra vi sejler ind på Main-floden, til vi ankommer til Donau ved Kelheim eller omvendt. På visse dele af sejlturen vil der dog være begrænset adgang til den forreste del af soldækket.

 

Bagage

Det er en god ide at medbringe en mindre rygsæk eller taske til dagsture/udflugter og rejsedage, hvor du oftest ikke ser din bagage igen før om aftenen. Det er ikke nødvendigt at medbringe håndklæde.

Ikke egnet for gangbesværede

Skibet er desværre ikke indrettet til gangbesværede, som ikke kan bevæge sig rundt ved egen kraft. Dette skyldes primært hensyn til sikkerhed, da rederiet kræver, at alle skal kunne gå fra en båd til en anden uden hjælp fra personale eller medpassagerer.

Af sikkerhedsmæssige årsager må kørestole og gangstativer/rollator heller ikke tages med på skibet. Der skal være fri passage på gangarealer o.l.

Særlige forhold vedrørende helbred

I henhold til rederiets regler har du pligt til at informere Albatros om evt. sygdom eller lidelse, handicap, graviditet eller andre forhold, der kan have betydning for dit velbefindende eller din helbredsmæssige tilstand under krydstogtet.

Mere om dine rejsemål

Vil du vide mere om klima og vejr, tidsforskelle, drikkepenge og se om du skal have visum eller vaccineres, så læs mere herunder.

Østrig
www.albatros-travel.dk/destinationer/europa/oestrig

Tyskland
www.albatros-travel.dk/destinationer/europa/tyskland

Frankrig
www.albatros-travel.dk/destinationer/europa/frankrig

Schweiz
www.albatros-travel.dk/destinationer/europa/schweiz 

Generelle forhold

Rejsens krav til fysisk formåen

Som hovedregel gælder det, at alle rejsedeltagere skal være selvhjulpne. Samtidig skal vi understrege, at vores rejser generelt ikke er egnede for gangbesværede. Selv på bus- og togrejser samt krydstogter vil der ofte være behov for at gå til og fra seværdigheder. På mange af vores kulturrejser vil blot en dags samlede besøg ved seværdigheder osv. nemt overstige 5 kilometers gang.

Rejseforsikring

Alle deltagere i Albatros Travels rejser skal tegne en rejseforsikring, der som minimum dækker udgifter til sygdomsbehandling og hjemtransport.  Da den offentlige sygesikring ikke længere kan bruges som rejseforsikring, er det en forudsætning for deltagelse i vores rejser, at du har tegnet en rejseforsikring. Vi anbefaler, at forsikringen også indeholder en bagagedækning i tilfælde af beskadigelse eller bortkomst af bagage.

Gouda Rejseforsikring

Albatros Travel kan hjælpe dig med at tegne en forsikring gennem Gouda Rejseforsikring, som kan tilbyde en forsikring, der passer lige til din rejse.

Er du forsikret hos et andet selskab, kan der gælde andre regler – se din police eller spørg dit forsikringsselskab. Det er den rejsendes eget ansvar, at den tegnede forsikring indeholder den fornødne dækning.

Albatros Travels rejseledere og guider

På Albatros Travels grupperejser vil turen være ledet af en dansk rejseleder, der enten møder gruppen i lufthavnen inden afrejse eller ved ankomst til destinationen. På busrejser møder I rejselederen senest ved det sidste opsamlingssted. Chaufføren hjælper til med bagage, informerer om sædeplacering i bussen og sørger for, at I kommer sikkert frem.

På Albatros Travels individuelle rejser vil I blive mødt af en engelsktalende lokal guide på destinationen, ligesom det vil være engelsktalende lokale guider, der leder de udflugter, der indgår i rejsen.

På ekspeditionsrejser med Albatros Expeditions vil I blive mødt af en engelsktalende ekspeditionsguide på destinationen, ligesom det vil være det engelsktalende ekspeditionsteam, der leder de udflugter og afholder de informationsmøder, der indgår i rejsen. Vi gør opmærksom på at der ikke kan forventes en dansk rejseleder ombord.

Enkelte af vores rejser er uden lokal guide, dette vil i så fald tydeligt fremgå af programmet. Alle vores guider og rejseledere er erfarne, veluddannede og nøje udvalgt af Albatros Travel.

Drikkepenge

På vores rejser kommer du i kontakt med hverdagslivet og dets skikke. Der kan være forhold, du ikke synes om eller ikke er vant til, som for eksempel skikken med drikkepenge. I mange lande er drikkepengesystemet mere organiseret, end vi som danskere er vant til, og der er en forventning om, at lokalguider og chauffører i løbet af rejsen modtager en vis sum drikkepenge, da lønnen i servicebranchen ofte er afstemt derefter. Vi angiver et beløb i vores rejseprogram, således at du hjemmefra kan tage højde for dette. Rejsens pris inkluderer ikke drikkepenge, da det er et individuelt anliggende, og drikkepengesystemet er en del af den kultur, man vælger at besøge, og som man derfor bør respektere. For en god ordens skyld må vi understrege, at drikkepenge naturligvis er frivillige.

Tillæg for enkeltværelse og -kahyt

De oplyste priser på vores rejser er baseret på 2 personer, der rejser sammen og bor i delt dobbeltværelse eller dobbeltkahyt. For vores gæster, som rejser alene, vil der være et tillæg for enkeltværelse og/eller -kahyt. Tillægget er en afspejling af det prisniveau, vi som rejsearrangør bliver mødt med, når vi opkøber værelser og kahytter hos vores underleverandører. Et enkeltværelse vil altid være forholdsvis dyrere pr. person end et dobbeltværelse. Dette er et vilkår, der har været gældende inden for rejsebranchen i mange år og er således at betragte som kutyme.
Tillægget vil altid fremgå af vores materiale.

Pas

Vær opmærksom på, at dit pas skal være gyldigt i mindst 6 måneder efter hjemkomst fra destinationen. Dette krav gælder for alle vores rejser, uanset at enkelte lande måtte kræve kortere gyldighed. At vi som rejsearrangør stiller dette 6-måneders gyldighedskrav, er for at undgå situationer, hvor et lands gyldighedskrav måtte blive ændret fra bestilling af rejsen og frem til afrejse.

Rejser med mindreårige

Hvis du skal rejse sammen med børn, som ikke er dine egne (fx børnebørn), eller hvis du og dine børn ikke har samme efternavn, kan nogle lande nægte jer indrejse. Det kan derfor være nødvendigt at medbringe en fødsels- og navneattest eller en fødsels- og dåbsattest på engelsk og en underskrevet erklæring, der tillader den mindreårige at rejse i selskab med en navngivet voksen. Husk også at tjekke reglerne for dokumenternes gyldighed – dvs. hvornår de skal være udstedt ift. afrejsedato, hvordan de skal være stemplet osv.

USA er et af de lande, som har ovenstående krav, men der findes ikke nogen endegyldig liste over, hvilke andre lande det gælder. Derfor anbefaler vi dig at kontakte den nærmeste ambassade eller konsulat for det land, du skal rejse til, for at få oplyst reglerne.

Placering i flyet

Vi skal gøre opmærksom på, at det er luftfartsselskabet, som suverænt står for fordelingen af sæder i flyet.

Placering i bussen

På rejser med fly foregår transporten på destinationen oftest med bus. Her kan man ikke reservere en fast plads i bussen, og det er heller ikke muligt at købe en bestemt plads inden rejsens start. Det er selvfølgelig muligt at aftale rokeringer undervejs på rejsen, så alle på skift kommer til at sidde foran såvel som bag i bussen.

På rejser, der foregår med bus fra Danmark, kan du reservere en bestemt siddeplads i bussen, hvoraf nogle kræver en merbetaling. De pladser, der ikke er reserveret, fordeles efter først-til-mølle-princippet.

Busrejserne er markeret med ”BUSREJSE” på hjemmesiden.

Forplejning om bord på flyet

På de fleste af vores rejser benytter vi rutefly. På de europæiske ruter har du som regel mulighed for at købe forskellige drikkevarer og for eksempel en sandwich. Nogle få selskaber serverer vand, juice, kaffe eller te gratis. På de lange oversøiske ruter er maden inkluderet, hos nogle få selskaber også drikkevarer.

Ønsker du vin, øl og spiritus, skal du som regel selv betale for det. Servicen om bord varierer meget fra selskab til selskab og ændres jævnligt, så vi kan desværre ikke give mere præcise oplysninger inden rejsen.

Specialkost

På flyrejser skal specialkost som eksempelvis diabetes- eller vegetarmad bestilles senest 45 dage inden afrejse. Bemærk, at nogle luftfartsselskaber kræver betaling for specialkost. Vi viderebringer altid ønsker om specialkost på flyrejsen til flyselskabet, men kan ikke garantere den. På busrejser kan vi desværre ikke tilbyde specialkost.

Som udgangspunkt har vi på vores rejser ikke mulighed for at tilbyde specialkost, da der på mange af vores rejser er inkluderet fælles måltider, hvor menuen er bestemt og bestilt på forhånd. Man må derfor forvente at skulle spise samme mad som de øvrige deltagere på rejsen. Vi noterer og viderebringer gerne ønsker om specialkost eller information om allergier, men vi har desværre ikke mulighed for at garantere, at man kan få serveret særlige måltider, eller at der kan tages særlige hensyn ved allergi.

Forbehold/ændringer

Der tages forbehold for ændringer i programmet. Albatros Travel og vores lokale samarbejdspartnere tilstræber altid at afvikle rejsen nøje i henhold til programmet, men det kan af hensyn til seværdighedernes åbningstider eller praktiske omstændigheder være nødvendigt at gennemføre ruten i en anden rækkefølge end anført. Derudover kan programpunkter risikere at udgå på grund af force majeure-situationer som vejrforhold, vejforhold eller forsinkede flyafgange.

Endelig skal vi gøre opmærksom på, at alle rejser løbende revideres og søges forbedret på baggrund af de tilbagemeldinger, vi modtager efter hver rejse. Revidering af rejsen vil derfor medføre, at der kan være opstået ændringer i programmet, fra den blev købt, til afrejsen finder sted. Inden afrejse vil alle deltagere modtage det senest opdaterede program, der har til hensigt at tjene kundernes bedste og sikre den mest smidige afvikling af rejsen.

Rejsen sælges som en hel "pakke", og det vil ikke være muligt at refundere de dele af pakken, der evt. ikke benyttes.

Vi skal gøre opmærksom på, at tilkøbte udflugter kun gennemføres ved et tilstrækkeligt antal tilmeldte deltagere. Afhængig af aflysningstidspunktet tilbagebetales prisen for den aflyste udflugt til de tilmeldte deltagere enten før eller efter hjemkomst fra rejsen.

Rated 5 out of 5 by from Anbefalelsesværdig rejse ad nogle af Europas store vandveje. Forhåndsinformationen fra Albatros dækkede, sammen med rejselederens supplerende info, fint vores behov. En tur som denne vil uundgåeligt blive ramt af småforsinkelser og force majeure i øvrigt, men tager man af sted med åbent sind, var det for os ikke noget, der ødelagde oplevelsen. Og det blev så bestemt ikke ringere af vores danske rejseleders særdeles professionelle håndtering af tingene, med stort overblik tilsat en god portion vid og lune! Programmet var OK - omfattende, især hvis man som vi tilkøbte den ekstra turpakke - men der var overhovedet ingen sure miner, hvis man en dag valgte at tage en time-out for at slappe af på skibet i stedet for. Skulle vi endelig finde et ankepunkt, så måtte opholdet i Strasbourg gerne have været mere omfattende end de 4-5 timer, der var afsat - det er trods alt en slags Europas hovedstad, med virkelig mange spændende ting at beskæftige sig med! Problemet vil så bare være, at det nok vil gå ud over andre af turens indslag, og her er der ikke umiddelbart nogen ting, vi vil pege på. Endelig fortjener hele staben om bord ros for dens servicemindedhed, hvilket også var med til at gøre turen til en rigtig god oplevelse!
Date published: 2016-10-14
Rated 5 out of 5 by from Vi tager gerne afsted igen i morgen Det er den rene luxus at sidde i sin stol med benene oppe bare og se landskabet ændre sig mens man hyggeligt sejler forbi. Dejlig mad, udflugter i land og underholdning om bord veksler ligesom landskabet. Og det bedste er at det ikke gynger.
Date published: 2016-10-13
Rated 5 out of 5 by from super godt krydstogt rigtig god oplevelse med en god rejseleder bare helt igennem en god tur
Date published: 2016-10-13
Rated 5 out of 5 by from Anbefalesværdig rejse. Mange gode oplevelser, med flotte gamle byer og panoramaer. Vidende, kyndig og behagelig rejseleder . Thomas.
Date published: 2016-10-13
Rated 5 out of 5 by from En skøn oplevelse. Rejselederen var helt i top. Rigtig god til at forklare os om alt fra tidsplanen og oplevelserne.
Date published: 2016-10-11
Rated 4 out of 5 by from En god og fredelig tur på floderne. Rejsen gik fint uden de store ændringer i programmet,turen kom dog ikke helt til Basel på grund af sluse reparationer. Både Kaptajn og rejselederen var gode til at informere os om disse ændringer i god tid.
Date published: 2016-10-10
Rated 5 out of 5 by from En fin tur God og vel gennemført tur - smuk og interessant rute
Date published: 2016-10-10
Rated 4 out of 5 by from luksusrejse på Donau og Rhinen God spændende rejse. gode udflugter. god mad, venlig rejseleder
Date published: 2016-10-10
  • y_2024, m_4, d_23, h_5
  • bvseo_bulk, prod_bvrr, vn_bulk_3.0.41
  • cp_1, bvpage1
  • co_hasreviews, tv_0, tr_36
  • loc_da_DK, sid_ATCRI02, prod, sort_[SortEntry(order=SUBMISSION_TIME, direction=DESCENDING)]
  • clientName_albatros-travel

Lignende rejser