Vänern, Vättern, Mälaren og Åland

group-tour
Rundrejse med dansk rejseleder

Oplev Sveriges tre mageløse største søer og tag med til skibsfarts- og skærgårdshistorie på Ålandsøerne

Busrejse

Rejs med Albatros gennem Sverige, hvor majestætiske dybblå søer bliver vores følgesvende og til Åland, hvor svensk og finsk kultur mødes og bliver til sin helt egen. Vi sejler fra Stockholm til Åland gennem den sydligste del af Den Botniske Bugt, hvor vores kyndige kaptajn får os sikkert forbi de omkringliggende skær. Spis polkagrise i Gränna, oplev Borenhults slusetrappe og dyk ned i historien på Vreta Klosterruin. Vi skal naturligvis slentre en tur i Stockholms Gamla Stan og på Ålandseventyr med Bomarsunds Fästning, klippenatur og charmerende Mariehamn.

At rejse med bus betyder at skrue ned for tempoet, få tid til at opleve og lægge mærke til detaljer, som ellers ville forblive ubemærkede.

Klik på kortet for at se det i stor udgave
  • Type Busrejse

  • Rejseleder Dansk

  • Visum Nej

  • Vaccination Nej

  • Valuta SEK, EUR

Dagsprogram
Dag 1 København – Linköping. Gränna på Vätterns bred, Borenhults sluser ved Götakanalen og Vreta Klosterruin
Dag 2 Linköping – Stockholm. Byvandring i Stockholms Gamla Stan, Mälaren og med færge til Mariehamn på Åland
Dag 3 Mariehamn, Åland. Guidet byrundtur i Mariehamn med lindealléen Esplanaden, Sjökvarteret, museumsskibet Pommern og søfartsmuseet
Dag 4 Mariehamn, Åland. Ørundtur på Fasta Åland med Bomarsunds fæstningsruiner, friluftsmuseet Jan Karlsgården, borgen Kastelholm, Eckerö Post- och tullhus og Postrot
Dag 5 Mariehamn – Kapellsskär – Sigtuna – Örebro. Sejlads fra Åland til Sverige, Sveriges første by Sigtuna, helleristningerne ved Häljesta og orienterende byvandring
Dag 6 Örebro – Vänern – Danmark. Läckö Slot, vandfaldet Trollhättefallen og Halmstad

Hoteller

Vores hoteller

Her kan du se de hoteller, som vores gæster på rundrejsen oftest bor på. Vær venligst opmærksom på, at hotelændringer kan forekomme. I så fald vil hotellet være af tilsvarende eller højere standard.

Best Western Linköping

  • 75 værelser
  • Fitness center
  • Sauna
  • Restaurant
  • Bar
  • Café
  • Gratis WiFi

Domkirken i Linköping 0.4 km
Haveselskabet 0.5 km
Linköpings gamle bydel 1.4 km

Best Western og Hotel Linköping har restaurant, fitnesscenter, bar og loungeområde. Receptionen er døgnåben og har roomservice (mod betaling).

Hotellet tilbyder værelser med aircondition, skrivebord, safetyboks, fladskærms-tv og eget badeværelse med bruser. Værelserne på Best Western og Hotel Linköping har sengelinned, håndklæder samt hårtørrer.

Hotel Cikada - Marienhamn

  • 83 værelser
  • Indendørs swimmingpool
  • Udendørs swimmingpool (sæsonåben)
  • Fitness center
  • Sauna
  • Solterrasse
  • Restaurant
  • Gratis WiFi

Åland-søfartsmuseet: 2 minutters gang
Ålandsmuseet: 13 minutters gang
Mariehamn Havnekvarter: 19 minutters gang

Dette hotel har en fantastisk beliggenhed lige ved museumsfartøjet Pommern i midten af Mariehamn tæt ved havnepromenaden, restauranter, cafeer og butikker. Hotellet har både en indendørs- og en udendørs swimmingpool – sidstnævnt sæsonåben), sauna og terrasse. Desuden er det er fitnessrum, som er gratis at anvende for hotellets gæster.

Alle værelser på Hotel Cikada har gratis wifi, skrivebord, kabel-tv og eget bad/toilet med enten bruser eller badekar med brus og hårtørrer.

City Hotel Örebro

  • 115 værelser
  • Bar
  • Gratis WiFi

Dette moderne hotel ligger i det centrale Örebro. Lobbyen byder dig velkommen med en vinbar, hvor du kan købe dig et glas vin eller en lokal øl. Her kan du også nyde et let måltid, og der er gratis wifi overalt.

På værelserne er der te- og kaffefaciliteter, minibar (mod betaling) og skrivebord  samt fladskærms-tv.

Desuden er der på udvalgte tidspunkter gratis te og kaffe i lobbyen og lobbybutikken sælger snacks, drikkevarer og toiletartikler.

Værelserne har fladskærms-tv, eget badekar med brus eller bruser samt toilet, hårtørrer, elkedel og skrivebord.

Gaden Drottninggatan ligger kun 3 minutters gang fra hotellet, og her finder du et udvalg af restauranter, barer og butikker.

Billeder

Afrejsedatoer

Afrejse Varighed Pris Afrejse fra Bemærk
6.998,–
6.998,–
6.998,–
Klik på en dato for at se det tilhørende program

Dagsprogram

Hent samlet program OBS. Nogle af vores rejser findes i flere udgaver. Læg mærke til, om du har valgt den rigtige afrejsedato, før du printer.

Dag 1
København – Linköping. Gränna på Vätterns bred, Borenhults sluser ved Götakanalen og Vreta Klosterruin

Om morgenen forlader vi København og kører mod nord til Helsingør, hvorfra vi sejler den korte tur til Helsingborg. Herfra fortsætter vi mod nordøst til den lille hyggelige by Gränna på Vätterns bred. Vi gør holdt ved Sveriges næststørste sø og går en tur gennem de idylliske gader med de flotte træhuse og brostensbelagte veje. Kigger man ud over søen, kan man se den 25km2 store Vissingsø, hvor Sveriges første kongeborg blev opført i 1100-tallet.

Gränna har siden 1850’erne været kendt for sine slikstokke, de karakteristiske røde og hvide “Polkagrisar”. I dag er der omkring et dusin bagerier i byens centrum, der laver “polkagrisar”. Næsten alle tilbyder besøgende at se fremstillingsprocessen. Den søde sukkermasses former, farver, størrelser og smag fås i dag i alle regnbuens farver og alle tænkelige smagsvarianter. Hvad med at sætte tungen på et stykke med smagen af banan-karamel, supersaltlakrids eller yuzu? Uanset hvad er slikstængerne en populær souvenir og er en fantastisk gave til familien eller naboerne derhjemme.

Fra Gränna går det videre mod nord til Götakanalen og sluserne ved Borenhult. Sluserne forbinder Götakanalen med søen Boren, hvor højdeforskellen er knap 15 meter, hvilket gør slusetrappen med sine fem sluser til kanalens stejleste slusetrappe. Hvis vi er heldige, kan vi bevidne det skuespil, som udspiller sig ved sluserne, når gammelt møder nyt og et moderne lystfartøj eller Götakanalens små majestætiske krydstogtskibe fra fordums tider passerer. Det er fascinerede, at den gamle teknik stadig fungerer i dag. Hver sæson er der et par tusinde både, der passerer gennem slusesystemet, så chancerne er gode.

Den 190 km lange Götakanal, som har hele 58 sluser, strækker sig som en slange gennem hele Sverige fra kyst til kyst, og selvom den i dag ikke længere er den motorvej på vand, som den var i 1800-tallet, så er det alligevel imponerende at kaste et blik på et af Sveriges største byggeprojekter nogensinde.
Inden vi når frem til vores hotel i Linköping lægger vi vejen forbi Vreta Klosters kirke, som er en middelalderkirke, der blev opført i løbet af 1100-tallet. I forlængelse af kirken finder man ruinerne af Sveriges ældste nonnekloster, som blev grundlagt i begyndelsen af 1100-tallet og hørte under Cistercienserordenen, en gren af Benediktinerordenen, der fik sit navn efter moderklostret Cîteaux (Cistercium) ved Dijon.
Vi ser kirken og ruinerne inden vi fortsætter det sidste korte stykke til vores hotel.

Dagens samlede strækning er ca. 450 km (inkl. sejlads).

Dag 2
Linköping – Stockholm. Byvandring i Stockholms Gamla Stan, Mälaren og med færge til Mariehamn på Åland
Stockholm er sæde for Sveriges regering og riksdag

Stockholm er Sveriges hovedstad og landets kulturelle, politiske og økonomiske centrum. Byen ligger ved Østersøen på grænsen mellem provinserne Södermanland og Uppland. I den stockholmske skærgård ligger omkring 24.000 små eller større øer, som gør Stockholm helt speciel. Stockholms navn stammer sandsynligvis fra de forsvarsværker af stokke, man satte rundt om nogle af de øer, byen blev anlagt på i 1200-tallet. Hvor end man er i byen, er man tæt på vandet, som så udgøres af Sveriges tredjestørste sø, Mälaren.

I dag skal vi udforske Stockholm på en byrundtur. Stockholm kaldes ofte Nordens Venedig, da den i lighed med Venedig er bygget på øer i havet, og det gør Stockholm til en særligt smuk by. Riddarholmen og Gamla Stan er Stockholms centrum. Det er her, Stockholms historie startede. Bygningerne på Riddarholmen blev opført i perioden, hvor Sverige var en stormagt. Gennem fire årtier i det 17. århundrede firedobledes byens indbyggertal til 40.000. Gamla Stan er domineret af det kongelige slot. Det nuværende slot er opført oven på det gamle slot, som brændte ned i 1697. Nicodemus Tessin den yngre og Carl Hårleman var arkitekterne bag, og de lod et stort antal udenlandske kunstnere, specielt fra Frankrig, dekorere slottet. Derfor er slottet præget af mange forskellige stilarter. Den velbevarede middelalderbykerne ligger på sin helt egen ø midt i byen og er en af Stockholms største attraktioner. Det var her, Stockholm blev grundlagt i år 1252, og her ligger det storslåede kongeslot, Storkirken og Riddarholmskirken, men ligeså interessant er også de små hyggelige gyder. Andre seværdigheder er Rådhuset, Globen, Djurgården, Kungliga Dramaten, Operaen, Vasaskibet og Riksdagshuset.

Vi udforsker Stockholm til fods i den gamle bydel, Gamla Stan, med de smalle, krogede gader. Her skal vi slentre rundt i de brostensbelagte stræder Gråmunkegränd og Sven Vintappers Gränd og indånde den historiske stemning. På turen ser vi statuen af Stockholms grundlægger Birger Jarl i en bydel, hvor også stilfulde bistroer serverer nyt nordisk køkken.

Der vil også være tid til at begive sig på opdagelse på egen hånd, inden vi atter går om bord i bussen og kører til havnen i Kapellskär, hvor færgen mod Åland venter.

Efter ankomsten går det direkte til vores hotel, hvor vi indlogeres.

NB. De nøjagtige færgetider bliver ikke offentliggjort, før vi nærmer os afrejse, hvorfor vi må forvente, at der kan komme ændringer i dagens program. Vi skal ud fra vores erfaringer regne med, at færgen først er fremme i Mariehamn ved midnatstid.

Dagens samlede strækning er ca. 200 km.

Overnatning i Mariehamn.

Dag 3
Mariehamn, Åland. Guidet byrundtur i Mariehamn med lindealléen Esplanaden, Sjökvarteret, museumsskibet Pommern og søfartsmuseet

I dag vågner vi op i hovedstaden på den selvstyrende finske øgruppe Åland i Østersøen og den sydlige ende af Den Botniske Bugt mellem fastlandet Finland og Sverige. Åland er et skærgårdssamfund, som består af ca. 6.500 øer, men kun lidt over 60 af dem er beboede. Øgruppen har sit eget skattesystem, sine egne frimærker, sit eget flag og svensk er det eneste officielle sprog. 90% af indbyggerne har slået sig ned på hovedøen, Fasta Åland, hvor Mariehamn med sine små 12.000 indbyggere er metropol og centrum for handel og vandel. Byen er opkaldt efter tsar Alexander II af Ruslands gemalinde og blev grundlagt i 1861, da Finland og Åland var en del af det russiske zarrige. Et tydeligt tegn på det er de to boulevarder, der krydser hinanden, en af dem er Esplanaden flankeret af lindetræer, der snorlige strækker sig fra vest mod øst med en promenade i midten og forbinder byens to havne. Denne tydelige opdeling af byen i fire dele skyldes brandfaren, for alternativt ville hele byen formentlig brænde ned til grunden, hvis et af de smukke træhuse fik lidt for meget krudt i kaminen. Ud over at kigge i byplanen skal man en tur på kirkegården for at finde levn af den russiske æra.

Her i Mariehamn har skibsfarten igennem århundrederne betydet alt, og det afspejler sig da også i gadebilledet, hvor den firmastede bark Pommeren i dag ligger ved havnepromenaden som museumsskib. I Sjökvarteret kan man se traditionelt skibsbyggeri, hvis man stikker hovedet indenfor i de gamle fiskerhuse, der i dag pynter i Österhamn. Det er et traditionelt ålandsk søkvarter, hvor træbåde og bådehuse blander sig med kunsthåndværk og atelierer.

Vi bruger formiddagen på at tage på byrundtur med bus og til fods, og efter frokosten (ikke inkluderet) besøger vi museumsskibet Pommern og søfartsmuseet. Pommern er det eneste firemastede handelssejlskib i verden, der stadig står i sin oprindelige stand. Hun er et typisk fragtskib bygget 1903 i Skotland og hun blev købt af den ålandske skibsreder Gustaf Erikson i 1923. Pommern har transporteret tømmer fra Skandinavien, saltpeter fra Chile og korn fra Australien. Hendes sidste kommercielle rejse blev foretaget i 1939, og siden 1952 har Pommern været et museumsskib og det er en fornøjelse at gå rundt på det gamle smukke skib, hvor man nærmest kan høre skotterne og dørken tale til os om, hvad de har set og hørt gennem årene.
Overnatning i Mariehamn.

Dagens samlede strækning er ca. 10 km.

Dag 4
Mariehamn, Åland. Ørundtur på Fasta Åland med Bomarsunds fæstningsruiner, friluftsmuseet Jan Karlsgården, borgen Kastelholm, Eckerö Post- och tullhus og Postrot

Efter morgenmaden er det blevet tid til at tage på opdagelse på Fasta Åland. Fra Mariehamns gader går turen ud i landskabet og mod nord til kommunen Sund og Ålands eneste vejtunnel. Oven på tunnelen ligger ”Uffe på berget”, et udsigtspunkt med tilhørende café, hvorfra der er en prægtig udsigt over landskabet og havet og mulighed for en kop kaffe, hvis Uffe holder åbent i dag.

Bomarsund Fæstning fra 1832 var engang Ålands mest storslåede bygningsværk og blev opført af det russiske militær som en for dem vigtig forpost mod vest. Russernes planer for Bomarsund påbegyndtes efter at Åland, som en del af Finland, var faldet til Rusland ved freden i Fredrikshamn i 1809. Hovedfæstningen var Ålands største bygning nogensinde. I forlængelse af fæstningsbyggeriet opstod en bosættelse uden for murene, hvor både civile og militære udgjorde samfundet Skarpans.

Fæstningen blev dog aldrig færdig, og kun to ud af tolv planlagte tårne blev opført, da britiske skibe under Krimkrigen (1854) bombarderede fæstningen den 21. juni og senere da britiske skibe og franske tropper i begyndelsen af august samme år bombarderede og indtog fæstningen. De 2.000 russiske soldater overgav sig og i kølvandet på det ødelagde de britiske og franske soldater fæstningen yderligere for at forhindre en genoprustning. Efter at Krimkrigen var slut i 1856 blev Åland demilitariseret, og der har ikke siden da ligget fæstningsværker på Åland.

Historietimen er dog langt fra slut for i dag. Mellem vores nedslag i fortællingen om Åland kører vi gennem smukke landskaber, som giver os et indtryk af livet i skærgården. Vores næste stop bringer os tilmed endnu tættere på, hvordan livet formede sig her i 1800-tallet, når vi besøger det hyggelige frilandsmuseum Jan Karlsgården. Museet blev grundlagt i 1930’erne, og blev opkaldt efter Jan Karls i Finström, hvor hovedhuset kommer fra. I dag ligger her et par og tyve forskellige bygninger, som giver et unikt indblik i ålandsk bygnings- og bondekultur. Vi går en tur blandt de kønne rødmalede træhuse med de klassiske hvide vinduer og bliver klogere på datidens levevis.

Herefter går vi de få skridt op ad gaden og kaster et blik på borgen Kastelholm, der knejser højt over landskabet. Den er Ålands eneste middelalderborg fra 1380’erne, som havde sin historiske storhedstid under Gustav Vasa og hans sønner, da Finland og Åland hørte under det svenske rige. Borgen brændte senere ned, men står restaureret i dag.

Fra frilandsmuseet og Kastelholm krydser vi videre mod vest på Fasta Åland til Eckerö, hvor vi skal besøge Eckerö Post- och tullhus, som er en af de bedst bevarede bygninger i empire-stil i Finland. Huset er tegnet af den tyske arkitekt Carl Ludvig Engel og skulle stå som Ruslands ansigt mod vest, og det var også Ruslands grænsepost mod Sverige i mere end hundrede år.

I 1636 etablerede dronning Christina af Sverige en postrute mellem Sverige og Finland. Posten blev transporteret med skib fra Grisslehamn på øen Väddö i Sverige til Eckerö. Postruten fortsatte herefter over land over Åland via Hammarland, Finström, Jomala og Saltvik til Bomarsund i Sund. Derfra fortsatte ruten over land og hav via Vårdö, Kumlinge og Brändö til Gustav sogn på det finske fastland. En møjsommelig rute, men posten skulle frem!

I dag er her et fint lille postmuseum og en udstilling af kunsthåndværk (udstillingen kan skifte). Det skal vi naturligvis besøge, inden vi atter vender tilbage til Mariehamn.

Overnatning i Mariehamn.

Dagens samlede strækning er ca. 110 km.

Dag 5
Mariehamn – Kapellsskär – Sigtuna – Örebro. Sejlads fra Åland til Sverige, Sveriges første by Sigtuna, helleristningerne ved Häljesta og orienterende byvandring

I dag skal vi tidligt op, for det er nu tid til atter at begive os mod havnen og tage morgenfærgen tilbage til Sverige. Nu har vi kun et par timers sejlads foran os, før vi rammer færgelejet og kører de ca. 100 km til Sveriges første by, Sigtuna, som blev grundlagt i det 10. århundrede. Sigtuna er lille, charmerende og fodgængervenlig, og her ligger træhusene skulder ved skulder ved Mälaren. Vi går en hyggelig tur i ro og mag, og måske har du lyst til at drikke en kop kaffe på en lokal café, inden det atter går videre med bussen.
På vores vej mod Örebro gør vi holdt ved helleristningerne i Munktorp uden for Häljesta. Det er den største og mest berømte samling af stengrave i lenet Västmanland. Helleristningerne blev opdaget i 1957 af Bengt-Göran Larsson, der dengang var en lille dreng, der boede på en nærliggende gård. Helleristninger er normalt dateret til bronzealderen (1800-500 f.Kr.). I denne forhistoriske periode så omgivelserne helt anderledes ud end i dag. For et stykke tid kan vi som besøgende tænke os bort fra motorvej, bygninger, elektricitet og nutidens hverdagsliv og bare nyde fortidslevnene.

Vi fortsætter det sidste stykke mod Örebro, hvor vi skal overnatte, og efter busturen kan det være rart at få rørt benene, så har du mod på det, er du velkommen til at følge med rejselederen på en orienterende byvandring, hvor vejen bl.a. går forbi Örebro Slot og slotspark og Nikolaikirken.

Overnatning i Örebro.

Dagens samlede strækning er ca. 355 km (inkl. sejlads).

Dag 6
Örebro – Vänern – Danmark. Läckö Slot, vandfaldet Trollhättefallen og Halmstad

Efter morgenmaden er det tid til at begynde vores rejse fra Örebro mod Danmark, via først Läckö Slot ved Vänerns bred og siden Trollhättan.

Vänern er ikke bare Europas tredjestørste sø, den er også et magtfuldt indhav med udsigtspunkter til dér, hvor himmel møder hav. På en klippehalvø ved søens bred rejser Läckö Slot sig mod skyerne, og her skal vi besøge barokslottet og den tilhørende muromkrandsede have.

Läckö Slott er et af Vestsveriges mest populære turistmål og er blevet udnævnt til det smukkeste slot i Sverige. Dets 700 år lange historie, de unikt bevarede baroksaloner og de vidunderlige omgivelser gør palæet til en oplevelse, som vi naturligvis ikke skal gå glip af.

Fra Läckö går turen mod sydvest og Trollhättan, som ligger lige der, hvor floden Göta bliver til vandfald og sluserne sprøjter mere end 300.000 liter vand i sekundet ud i flodlejet. Det er også her ved Trollhättan at Vänern forbindes med floden via endnu et af Götakanalens slusesystemer. Når vi har nydt vandmasserne og fået os et hvil går turen atter op i bussen, og vi skal nu køre det sidste stykke gennem Halland til Danmark. Inden vi når så langt gør vi dog holdt i Hallands hovedstad, Halmstad, som i 2007 kunne fejre sit 700-årsjubilæum. I dag er det en hyggelig og fredelig by, men sådan har det ikke altid været.

Om eftermiddagen den 9. august 1062 var Halmstad vidne til slaget ved Niså, et af de nordiske landes største søslag i vikingetiden. Legenden fortæller, at den danske styrke bestod af 300 vikingeskibe under ledelse af Svend Estridsen, mens de norske vikinger under Harald Hårderådes faner kun havde 150 fartøjer. Alligevel løb nordmændene af med sejren, men hvordan det gik til, og hvad der senere skete, må du vente med at høre, til vores rejseleder genfortæller højdepunkterne i historien.

Halmstad Slot midt i byen er såmænd opført af ingen ringere end Christian IV. Det stod færdigt i 1619 og var tænkt som et lystslot for kongen, men det varede ikke længe før kongefamilien måtte skyde en hvid pind efter slottet, for i 1645 blev Halland svensk ved Freden i Brömsebro, og i stedet blev det den svenske konges ræsidens, når han lagde vejen her forbi.

Efter den korte spadseretur er der afsat tid på egen hånd til at købe sig en kop kaffe, hvorefter vi kører den sidste times tid til færgen i Helsingborg og igen snart er tilbage i København. Vores veje skilles for denne gang, men vi håber på et snarligt gensyn.

Dagens samlede transport er ca. 620 km (inkl. sejlads).

Busrejse

Vi ved, at busrejser er en populær rejseform. Du skal bare tage plads, og din eneste opgave er at holde ferie. Albatros´ dygtige rejseledere sørger for, at oplevelserne kommer til dig i bedste Albatros stil. Det eneste du skal gøre er at læne dig tilbage og nyde turen i ro og mag. Ferien starter ganske enkelt allerede når du stiger ind i bussen.

Vi kører i moderne busser, der minimum er 4-stjernede

Hvordan er busserne

Vi kører i moderne busser, der minimum er 4**** og lever op til de Europæiske Miljø normer Euro 6.

Alle busser har:
Justerbare sæder, fodstøtter, bord/klapborde, klimaanlæg, minikøkken, "nød-toilet", hattehylder, læselamper, musikanlæg, tv skærme og 220v stik. Alle busser er røgfrie.

Valg af sæde

På busrejser med Albatros har du mulighed for at vælge dit favoritsæde allerede ved bestilling.

Hvor vil du sidde i bussen? Venligst kontakt Albatros for reservation af sæde.

Rækkerne 1,2,7,8 og 9 koster kr. 100,- at reservere for hele rejsen. 
Rækkerne 3 til 6 og 10 til 14 koster kr. 75,- at reservere for hele rejsen.

Ønsker du ikke at resevere en plads vil du blive tildelt din faste plads ved ombordstigning.
Vi gør i den forbindelse opmærksom på, at at sædereservationen/din faste plads ikke gælder i eventuelle transferbusser.

Her kan du se pladsoversigt i bussen: https://documents.albatros-travel.com/dk/BUS_52PAX_seatingplan.jpg

Se opsamlingssteder og tider under "Praktiske oplysninger".

Prisinformation

Rejsens pris

Fra kr. 6.998,– pr. person i delt dobbeltværelse.
Se priser for alle afrejsedatoer

Tillæg for enkeltværelse

kr. 1.898,-

Prisen inkluderer
  • Dansk rejseleder
  • Rundrejse med bus og færge jf. program
  • 5 nætter i delt dobbelværelse (enkeltværelse mod tillæg)
  • Aftenbuffet på Vikingline på turen fra Stockholm til Åland
  • Middag på dag 3
  • Frokost på dag 4
  • Morgenmad dagligt
  • Udflugter jf. program
  • Skatter og afgifter
Prisen inkluderer ikke
  • Sygdomsafbestillingsforsikring 6 % af rejsens pris
  • Gouda Årsrejseforsikring eller Seniorrejseforsikring
  • Eventuelle ekstra arrangementer
  • Personlige fornødenheder
  • Drikkevarer
  • Tillæg for enkeltværelse
  • Ekspeditionsgebyr pr. faktura kr. 130,-
  • Alt ikke nævnt under “

Praktiske oplysninger

Rejsen er underlagt Albatros Travels almindelige bestemmelser, som deltagerne forudsættes at være bekendt med.

Oplysninger om rejsen

Deltagerantal

Denne rejse kræver et deltagerantal på minimum 25 personer. Hvis dette antal ikke nås, forbeholder vi os retten til at annullere rejsen. Dette vil typisk ske senest 4-6 uger før planlagt afrejsedato. I henhold til Lov om Pakkerejser § 20 stk. 1 og stk. 3 er vi som rejsearrangør ikke erstatningsansvarlige for eventuelle tab, man som kunde måtte blive påført som følge af annulleringen. Vi er alene forpligtede til at refundere rejsens pris.

Indkvartering

Hotellerne på rejsen er generelt meget moderne med en god standard (3- og 4-stjernede) og fin beliggenhed. Trådløst internet er hurtigt og velfungerende og frit tilgængeligt på samtlige hoteller.

Bus

Vi kører i 4-stjernede turistbusser med 220V stik, så telefoner og computere kan oplades under kørslen. Alle vores busser er udstyret med sikkerhedsseler ved hvert enkelt sæde samt klimaanlæg, køkken og toilet. Undervejs kan der i bussen købes kolde drikke og kaffe/te.

Helbredsstatus

Ingen strabadserende vandreture – stederne kan opleves i kort afstand fra bussen. På denne tur er det en forudsætning, at man er i almindelig god fysisk form og kan bevæge sig ved egen hjælp.

Bagage

Det er en god ide at medbringe en mindre rygsæk eller taske til dagsture/udflugter og rejsedage, hvor du oftest ikke ser din bagage igen før om aftenen. Det er ikke nødvendigt at medbringe håndklæde.

Vejret

Vi har netop valgt at rejse på de tidspunkter, hvor Sverige og Åland står sommerligt og forhåbentligvis mest solrigt frem, med lange lyse nætter og blomstrende natur.

Vi kan dog af gode grunde ikke bestemme over temperaturer eller nedbørsmængder, hvorfor vi altid henviser til at rejsende i de nordligere himmelstrøg holder sig ajour med vejret op til afrejse og pakker derefter. Ligesom hjemme i Danmark, så er det ikke unormalt med lidt nedbør, også i sommerperioden.

Sproglig forvirring i Sverige og på Åland?

Skulle det svenske sprog drille, så er her lidt hjælp til at mødes på fælles grund. Hæv glasset og syng denne vise:

“Helan Går”
Helan går, sjung hopp faderallen lallan lej
Helan går, sjung hopp faderallen lej
Och den som inte helan tar,
han heller inte Halvan får.
Helan går...
(så drikkes indholdet af glasset)…. Sjung hopp faderallan lej

Efter et par omgange, så plejer de nordiske sprog at ligne hinanden mere og mere.

En gang skal være den første

En gang skal jo være den første! Lige meget hvor mange gange vi har gennemgået en tur, talt med de lokale, prøvet forskellige ruter, små restauranter og været helt ned i detaljerne, som hvor skal vi have toiletstop, så vil der i enhver rejses ”spæde liv” være ændringer, som løbende foretages. Derfor håber vi, at vores nysgerrige og berejste kunder har forståelse for, at det nogle gange ikke helt går som forventet. Det er jo også en del af det at rejse, fx at opleve, hvordan tid måske opfattes anderledes i andre lande, når betjeningen er decideret langsom – vær sikker på, at vi nok skal lave ændringer i programmet, hvis der findes passende alternativer.

Påstigningssteder og -tider

Påstigningssteder og -tider

Ved bestilling, noter venligst ønsket opsamlingssted i bemærkninger!

1577 Hovedbanegården – Indgangen under uret (Banegårdsgraven) 07:00
3400 Hillerød, Hillerød Station. Carlsbergvej. 07:50
3000 Helsingør, Scandl. yderste billetkontor. 08.20

Hjemkomststeder og -tider

3000 Helsingør, Scandl. yderste billetkontor. 19.00
3400 Hillerød, Hillerød Station. Carlsbergvej. 19:30
1577 Hovedbanegården – Indgangen under uret (Banegårdsgraven) 20:20

Tiderne er foreløbige og nærmere mod afrejse, informerer vi om endelige tidspunkter

Generelle forhold

En tryg rejseoplevelse

Vi vil så gerne have, at du føler dig tryg som Albatros-rejsende, lige fra du bestiller din rejse, til du kommer hjem med en masse gode oplevelser – også i en verden med coronavirus. Derfor har vi lavet en række tiltag for at minimere risikoen for smitte, samtidig med at du får alle de rejseoplevelser, du drømmer om. Vores tiltag omfatter bl.a.:

  • Alle rejseledere er certificeret i WHO’s retningslinjer for smittebegrænsning
  • Ekstra høje krav til vores samarbejdspartnere i forhold til rengøring
  • Vi informerer alle vores rejsedeltagere om rejseforsikring og minimering af smitte

Læs om alle vores tiltag her

Rejsens krav til fysisk formåen

Som hovedregel gælder det, at alle rejsedeltagere skal være selvhjulpne. Samtidig skal vi understrege, at vores rejser generelt ikke er egnede for gangbesværede. Selv på bus- og togrejser samt krydstogter vil der ofte være behov for at gå til og fra seværdigheder. På mange af vores kulturrejser vil blot en dags samlede besøg ved seværdigheder osv. nemt overstige 5 kilometers gang.

Rejseforsikring

Alle deltagere i Albatros Travels rejser skal tegne en rejseforsikring, der som minimum dækker udgifter til sygdomsbehandling og hjemtransport.  Da den offentlige sygesikring ikke længere kan bruges som rejseforsikring, er det en forudsætning for deltagelse i vores rejser, at du har tegnet en rejseforsikring. Vi anbefaler, at forsikringen også indeholder en bagagedækning i tilfælde af beskadigelse eller bortkomst af bagage.

Gouda Rejseforsikring

Albatros Travel kan hjælpe dig med at tegne en forsikring gennem Gouda Rejseforsikring, som kan tilbyde en forsikring, der passer lige til din rejse.

Bemærk, at hvis du rejser uden for Europa, er fyldt 70 år eller lider af kroniske sygdomme, skal du udfylde en helbredserklæring. Gouda anbefaler, at du udfylder denne sammen med din egen læge. Helbredserklæringen fås hos Albatros Travel og indsendes til Gouda. Du er først forsikret, når du har modtaget forhåndstilsagnet fra Gouda.

Er du forsikret hos et andet selskab, kan der gælde andre regler – se din police eller spørg dit forsikringsselskab. Det er den rejsendes eget ansvar, at den tegnede forsikring indeholder den fornødne dækning.

Albatros Travels rejseledere og guider

På Albatros Travels grupperejser vil turen være ledet af en dansk rejseleder, der enten møder gruppen i lufthavnen inden afrejse eller ved ankomst til destinationen. På busrejser møder I rejselederen senest ved det sidste opsamlingssted. Chaufføren hjælper til med bagage, informerer om sædeplacering i bussen og sørger for, at I kommer sikkert frem.

På Albatros Travels individuelle rejser vil I blive mødt af en engelsktalende lokal guide på destinationen, ligesom det vil være engelsktalende lokale guider, der leder de udflugter, der indgår i rejsen.

Enkelte af vores rejser er uden lokal guide, dette vil i så fald tydeligt fremgå af programmet. Alle vores guider og rejseledere er erfarne, veluddannede og nøje udvalgt af Albatros Travel.

Drikkepenge

På vores rejser kommer du i kontakt med hverdagslivet og dets skikke. Der kan være forhold, du ikke synes om eller ikke er vant til, som for eksempel skikken med drikkepenge. I mange lande er drikkepengesystemet mere organiseret, end vi som danskere er vant til, og der er en forventning om, at lokalguider og chauffører i løbet af rejsen modtager en vis sum drikkepenge, da lønnen i servicebranchen ofte er afstemt derefter. Vi angiver et beløb i vores rejseprogram, således at du hjemmefra kan tage højde for dette. Rejsens pris inkluderer ikke drikkepenge, da det er et individuelt anliggende, og drikkepengesystemet er en del af den kultur, man vælger at besøge, og som man derfor bør respektere. For en god ordens skyld må vi understrege, at drikkepenge naturligvis er frivillige.

Tillæg for enkeltværelse og -kahyt

De oplyste priser på vores rejser er baseret på 2 personer, der rejser sammen og bor i delt dobbeltværelse eller dobbeltkahyt. For vores gæster, som rejser alene, vil der være et tillæg for enkeltværelse og/eller -kahyt. Tillægget er en afspejling af det prisniveau, vi som rejsearrangør bliver mødt med, når vi opkøber værelser og kahytter hos vores underleverandører. Et enkeltværelse vil altid være forholdsvis dyrere pr. person end et dobbeltværelse. Dette er et vilkår, der har været gældende inden for rejsebranchen i mange år og er således at betragte som kutyme.
Tillægget vil altid fremgå af vores materiale.

Pas

Vær opmærksom på, at dit pas skal være gyldigt i mindst 6 måneder efter hjemkomst fra destinationen. Dette krav gælder for alle vores rejser, uanset at enkelte lande måtte kræve kortere gyldighed. At vi som rejsearrangør stiller dette 6-måneders gyldighedskrav, er for at undgå situationer, hvor et lands gyldighedskrav måtte blive ændret fra bestilling af rejsen og frem til afrejse.

Rejser med mindreårige

Hvis du skal rejse sammen med børn, som ikke er dine egne (fx børnebørn), eller hvis du og dine børn ikke har samme efternavn, kan nogle lande nægte jer indrejse. Det kan derfor være nødvendigt at medbringe en fødsels- og navneattest eller en fødsels- og dåbsattest på engelsk og en underskrevet erklæring, der tillader den mindreårige at rejse i selskab med en navngivet voksen. Husk også at tjekke reglerne for dokumenternes gyldighed – dvs. hvornår de skal være udstedt ift. afrejsedato, hvordan de skal være stemplet osv.

USA er et af de lande, som har ovenstående krav, men der findes ikke nogen endegyldig liste over, hvilke andre lande det gælder. Derfor anbefaler vi dig at kontakte den nærmeste ambassade eller konsulat for det land, du skal rejse til, for at få oplyst reglerne.

Placering i flyet

Vi skal gøre opmærksom på, at det er luftfartsselskabet, som suverænt står for fordelingen af sæder i flyet.

Placering i bussen

På rejser med fly foregår transporten på destinationen oftest med bus. Her kan man ikke reservere en fast plads i bussen, og det er heller ikke muligt at købe en bestemt plads inden rejsens start. Det er selvfølgelig muligt at aftale rokeringer undervejs på rejsen, så alle på skift kommer til at sidde foran såvel som bag i bussen.

På rejser, der foregår med bus fra Danmark, kan du reservere en bestemt siddeplads i bussen, hvoraf nogle kræver en merbetaling. De pladser, der ikke er reserveret, fordeles efter først-til-mølle-princippet.

Busrejserne er markeret med ”BUSREJSE” på hjemmesiden.

Forplejning om bord på flyet

På de fleste af vores rejser benytter vi rutefly. På de europæiske ruter har du som regel mulighed for at købe forskellige drikkevarer og for eksempel en sandwich. Nogle få selskaber serverer vand, juice, kaffe eller te gratis. På de lange oversøiske ruter er maden inkluderet, hos nogle få selskaber også drikkevarer.

Ønsker du vin, øl og spiritus, skal du som regel selv betale for det. Servicen om bord varierer meget fra selskab til selskab og ændres jævnligt, så vi kan desværre ikke give mere præcise oplysninger inden rejsen.

Specialkost

På flyrejser skal specialkost som eksempelvis diabetes- eller vegetarmad bestilles senest 45 dage inden afrejse. Bemærk, at nogle luftfartsselskaber kræver betaling for specialkost. Vi viderebringer altid ønsker om specialkost på flyrejsen til flyselskabet, men kan ikke garantere den. På busrejser kan vi desværre ikke tilbyde specialkost.

Som udgangspunkt har vi på vores rejser ikke mulighed for at tilbyde specialkost, da der på mange af vores rejser er inkluderet fælles måltider, hvor menuen er bestemt og bestilt på forhånd. Man må derfor forvente at skulle spise samme mad som de øvrige deltagere på rejsen. Vi noterer og viderebringer gerne ønsker om specialkost eller information om allergier, men vi har desværre ikke mulighed for at garantere, at man kan få serveret særlige måltider, eller at der kan tages særlige hensyn ved allergi.

Forbehold/ændringer

Der tages forbehold for ændringer i programmet. Albatros Travel og vores lokale samarbejdspartnere tilstræber altid at afvikle rejsen nøje i henhold til programmet, men det kan af hensyn til seværdighedernes åbningstider eller praktiske omstændigheder være nødvendigt at gennemføre ruten i en anden rækkefølge end anført. Derudover kan programpunkter risikere at udgå på grund af force majeure-situationer som vejrforhold, vejforhold eller forsinkede flyafgange.

Endelig skal vi gøre opmærksom på, at alle rejser løbende revideres og søges forbedret på baggrund af de tilbagemeldinger, vi modtager efter hver rejse. Revidering af rejsen vil derfor medføre, at der kan være opstået ændringer i programmet, fra den blev købt, til afrejsen finder sted. Inden afrejse vil alle deltagere modtage det senest opdaterede program, der har til hensigt at tjene kundernes bedste og sikre den mest smidige afvikling af rejsen.

Rejsen sælges som en hel "pakke", og det vil ikke være muligt at refundere de dele af pakken, der evt. ikke benyttes.

Vi skal gøre opmærksom på, at tilkøbte udflugter kun gennemføres ved et tilstrækkeligt antal tilmeldte deltagere. Afhængig af aflysningstidspunktet tilbagebetales prisen for den aflyste udflugt til de tilmeldte deltagere enten før eller efter hjemkomst fra rejsen.

Lignende rejser

22SEBUS09ADK2105